Tempus Colligendi | страница 11
— Ну ла-адно. Вечером, когда мама с папой заснут.
— Да, вот еще что, Дад. Если завтра кто-то из рыжих уронит конфету — не смей ее жрать.
— Конкурентов боишься?
— Нет. Просто на этот раз это будет не хвостик.
Поднявшись к себе, Гарри обнаружил у себя новую сову — точнее, полсовы, на большее ронов Пиг не тянул — и новое письмо. Он перечитал его с ностальгией. Эх, Рон-Рон, старый приятель, сколько раз он прикрывал Гарри от вражьих заклятий. А сколько еще прикроет! Пожалуй, будет хорошим тоном и его уберечь от некоторых ошибок, хватит с него и Хвоста.
Да, он мог быть самовлюбленным, нелогичным, завистливым, на редкость тормознутым, зато уже сейчас отличался хорошей реакцией — которая еще приведет его на гриффиндорские ворота — и полной безбашенностью. Ну какая война без таких-то людей?! Гарри аж расчувствовался, покуда писал краткий ответ о чистом аэродроме.
Оставалось только читать подзабытую книжку о Пушках Педдл да ждать Дадли. Два галеона — это не так уж и много, но два галеона и точное знание итогов Чемпионата Мира...
II. О Спорт, ты!..
Визит Уизли прошел мягко. Вернон дисциплинированно кивнул Гарри на прощанье; Дадли с постным лицом простоял, руки за спину, у дальней стены; в уголке уже лежали толстые доски, которыми Дурсли забьют камин уже навечно, во избежание. Ну и хорошо — Гарри пока еще в том возрасте, когда адреналин шарашит на полную при любом удобном случае, но одновременно уже и не в том, чтобы получать от этого удовольствие. Хватило уже.
Визит в Нору, напротив, от известной ему реальности мало отличался. Лишенная возможности устроить братьям Уизли разнос за ириску, Молли отвела душу по факту поддельных волшебных палочек. Разные поводы — одно и то же содержание: никакого честолюбия, никаких перспектив, одни только правонарушения с фейерверками. Право слово, как домой вернулся.
Рон ничуть не подвел его надежд — все тот же, все тот же Рон Уизли, может, пониже на пару дюймов, без щетины, зато со всеми волосами. Смотришь на него — и вспоминаются все эти совместные сидения на ночных дежурствах. Якорь в чужой реальности, думал Поттер, все же великая вещь. С близнецами было и еще того лучше — Гарри понял, как же ему не хватало этих двоих; он так и запомнил их такими, одинокий же Джордж все эти двадцать лет воспринимался как досадное, грустное недоразумение. Значит, что? Значит, будем это недоразумение править.
Увы, с кое-кем другим дело обстояло куда как хуже.