Обитель богов | страница 7
Истинное название Татьянки, Татьеши – Тат(а) Самара. Знаем описание протоки (новой) сын Самара (Sin-Samar). Естественно что старое русло, старица звалась Тат(а) Самара – отец Самара. Это слово известно в том же значении, что и в санскрите.
До санскрита (древнейшего письменного языка, уцелевшего до наших дней) еще доберемся. Для себя отметим, что кочевников в Самарской плавне не было, дорог их тут не было. А вот древнерусской топонимики немало. В соответствующих главах об этом будет сказано. Для казаков, рыбаков места изобильные, кормящие. Рыбный промысел русских и кормил, и одевал.
И здесь мы опять должны обратиться к традициям и промыслам россо-ариев. Древние россы жили охотой, рыболовством, скотоводством и земледелием. Причем рыболовство в древности – важнейший промысел. И даже в XX веке, в годы гражданской войны, последовавшей разрухи и голода, именно Волга, рыболовство, миллионы пудов одной лишь воблы (!) спасли значительную часть населения от вымирания.
Реформаторы от «политической энергетики» перекрыли Волгу плотинами, понастроили гидростанций. Течение встало, вода цветет. Люди пьют зараженную воду. Морской рыбе некуда идти на нерест, пресноводная рыба гибнет от ежесуточных колебаний уровня воды. Доходы от гидроэнергетики не покрывают потерь. По продовольственной безопасности России нанесен жесточайший удар. Волгу надо освободить от плотин. Рыболовство у русских не только промысел, но и элемент национальной культуры.
Эту грань русских традиций мы можем увидеть порой в самых неожиданных проявлениях, временах и странах.
В России вышло в свет переводное издание книги Франка Коуэла, специалиста по Древнему Риму. В книге есть два эпизода, интересных для данного исследования.
Римская публика развлекалась гладиаторскими боями военнопленных, рабов, среди которых и фракийцы с трезубцами и сетями. В художественном американском кинофильме «Спартак» на арене с трезубцем и сетью дерется могучий негр. И так вполне могло быть. Вопрос в другом: чье оружие использовали гладиаторы с трезубцем и сетью? В переводе получили определение «рыбаки». Рыбаки и рыбаки. А вот в оригинале видим – написано: «ретиарии» (retiarii) (Ф. Коуэл. «Древний Рим. Быт, религия, культура». М., 2006, стр. 226). И сразу многое проясняется.
Знаем, что Фракия и Ретия на Балканах (об острове Аретия смотри ниже) – славянские, читай русские государства. Ретии, именно в таком контексте, посвящен труд известного австрийско-немецкого профессора Бидермана («Slavenreste in Tirol»). Итак, имеем рыбака с сандовью (волжское название остроги, национального рыболовного орудия) и сетью, которого общо называют ретиарий (читай россо-арий).