Стражи Хейвена | страница 50
— Вы исполняли обязанности первого помощника Блекстоуна? — спросила Фишер.
— Да, исполнял.
— Расскажите, пожалуйста, где вы находились в момент убийства?
— Я был в своей комнате, переодевался к обеду.
— Вас кто-нибудь видел? — задал вопрос Хок.
Боумен повернулся к нему.
— Нет.
— Значит, алиби у вас нет?
— А разве оно мне необходимо? — улыбнулся Боумен.
— Как долго вы были знакомы с Блекстоуном? — спросила Фишер.
— Лет семь-восемь.
— А с Кэтрин Блекстоун?
— Столько же.
Хок и Фишер внимательно наблюдали за политиком, но его вежливая улыбка осталась неизменной. Воцарилось молчание.
— Как вы думаете, кто мог убить Блекстоуна? — наконец спросил Хок.
— У него было много врагов.
— Вам известно, что отказ от сотрудничества со Стражами уголовно наказуем? — вмешалась Фишер.
— Разумеется, — ответил Боумен. — Я сделаю все, чтобы помочь вам, капитан Фишер. И, по-моему, ответил на все вопросы.
— Ну хорошо, — сказал Хок, — на этом закончим. Подождите, пожалуйста, в гостиной и пригласите сюда Дориманта.
Боумен попрощался, легко поднялся с кресла и вышел из библиотеки, аккуратно прикрыв за собой дверь.
— Политики, — процедил сквозь зубы Хок. — Прямо ответить на вопрос для них муки адовы. Но фактически Боумен прав — он ответил на все вопросы, к сожалению, мы не задавали ему нужных. У нас нет оснований обвинить его в том, что он спит с женой босса. Во-первых, он не сознается, а во-вторых, если мы ошибаемся, то нас быстренько вышвырнут из Стражи.
— Ты прав, — согласилась Изабель. — Но я не изменю своего мнения. Ты же видел их вместе, наблюдал за их поведением. Даже ежу ясно… Не поверю, что Блекстоун не знал… Уж наверняка подозревал…
Хок пожал плечами.
— Ты же слышала, что сказала Визаж. Вероятно, он просто не хотел знать. Он не мог рисковать с разводом, да и Боумен был для него полезен…
— Только до тех пор, пока сохранял благоразумие, а по-моему, он не слишком благоразумен с женщинами…
— Да? А с тобой сегодня он был благоразумен?
— Конечно. Я постояла за себя. Объяснила, что как мужчина он меня не интересует, и он ретировался.
— Так же, как сейчас?
— Повежливее. Я растолковала ему, что ты убил бы его медленно и мучительно, а я просто всажу ему кинжал в живот, и все…
— Ну и дела, — вздохнул Хок. — Ты умеешь убеждать.
— Спасибо за комплимент. Вернемся к нашим баранам. Если Боумен не соблюдал достаточной осторожности в своей связи с Кэтрин и до Блекстоуна дошли слухи…
— Ни одному мужчине не понравится, когда любимая женщина ему изменяет. Пожилой мужчина и молодая женщина — старо, как мир. Возможно, Кэтрин и Боумен действительно были любовниками, но разве из такого предположения следует, что они решились на убийство?