Стражи Хейвена | страница 40



— Приступайте, — приказал Хок. — Я понимаю, ваши гости люди очень влиятельные, задерживать таких особ против их воли опасно, но не хочу рисковать и дать возможность убийце скрыться. А пока, я думаю, не стоит оставлять Кэтрин в одиночестве. Я же просил вас, чтобы кто-нибудь посидел с ней.

— Не было времени выполнить вашу просьбу. Я счел более важным проверить защиту на случай, если убийца все еще здесь. Поверьте, Кэтрин скоро придет в себя. Я предложил ей свое недавнее изобретение — оно поможет ей преодолеть шок.

— Ваша новинка не повредит ей? — нахмурился Хок. — Я бы хотел задать Кэтрин несколько вопросов.

— Не беспокойтесь, легкое успокоительное — не помеха, — ответил чародей.

— А теперь, когда мы обо всем договорились, я наложу запирающее заклятие. Мне не верится, что один из моих гостей убил Вильяма… Но, по-видимому, придется смириться.

Гонт пересек холл и замер перед входной дверью. Он долго стоял неподвижно, затем громко что-то произнес. Звук эхом раскатился по пустому холлу. Заметив, что руки Гонта засветились ярким голубым сиянием, Хок непроизвольно схватился за оружие. Он ощутил странное давление, нараставшее в воздухе. Чувствовалось напряжение. Гонт воздел руки — сияние на них стало нестерпимым. Губы чародея беззвучно шевелились, глаза расширились. Хок вздрогнул, дрожь пробежала по всему его телу, даже зубы лязгнули. Чародей произнес Слово Силы, и, ужасный грохот наполнил дом. Хоку показалось, что пол пошатнулся и уходит у него из-под ног. Грохот внезапно прекратился. Хок осмотрелся вокруг: ничто в холле не изменилось. Чародей подошел к нему. Хок бросил быстрый взгляд на его руки, но они были совершенно такими же, как и раньше.

— Заклятие наложено, — сказал Гонт, — и нарушить его невозможно. Если убийца находится в моем доме, мы заперты вместе с ним до утра. Надеюсь, вы имеете план действий, капитан.

— Убийца здесь, — уверенно ответил Хок, — я его задержу. А теперь давайте поднимемся. Хочу, чтобы вы взглянули на тело еще разок.

Гонт согласился. Хок, сунув топор за пояс, направился к лестнице. Гости уже собрались в гостиной, но он не стал с ними разговаривать. Они подождут. Хок и Гонт поднялись на второй этаж. Чародей, остановившись перед дверью, взглянул на капитана. Хок толчком распахнул искореженную дверь. Они вошли в комнату Блекстоуна.

Фишер резко обернулась, готовая к бою, но, увидев вошедших, опустила меч. Хок удивленно поднял брови.

— Что произошло, пока я отсутствовал?