Привидение замка на холме | страница 19
— Вполне.
— Куда идём, в часовню?
— Пожалуй, да.
— Стойте, надо взять какую-то крепкую ткань?
— Зачем? — удивился он.
— Останки же надо переносить в чём-то… — объяснялась с непонятливым признаком она.
— Ах, да. — Вдруг он встал. — Минутку, сударыня, куда мы идём?
Яна махнула на выход.
— Так в часовню вход один, только снаружи…
— Ошибаетесь, идите за мной.
Проведя ему известным путём Яну к часовне, показал ей замаскированную за большим дубовым шкафом потайную дверь. «Никто даже не догадывался о таком фокусе», — удивлённо наблюдала она за его манипуляциями с ручками и досками. Наконец проникнув во внутрь, граф указал на склеп. Отодвинуть каменную плиту оказалось не так просто. Яна бегала в кладовку уборщиц за ломом. И вот плита поддалась. Яна отвернулась и закрыла ладошкой нос. «Страсть как боюсь покойников, — передёрнулась она от одной мысли, что придётся заглянуть туда. — Стоп! А не с одним ли из них я сюда пришла? Нет, Ральф, это другое!»
— Боишься? — засмеялся он. — А мне казалось — ты боец?!
— Это впечатление очень обманчиво. Ральф, я, правда, не могу, давай ты сам. — Взмолилась она.
— А я?
— Ты это совсем другое…
Яна слышала, как он переносил осторожно останки, на ткань, как ставил на место каменную крышку.
— Всё, беритесь за один конец, красавица, и идём потихоньку, чтоб не растрясти. Юродивому и не снилось, что будет лежать в графском гробу.
Они опять вышли бочком в потайную дверь, когда Яна вспомнила.
— Ральф, а лом?
— Вот это да! Забыл…
Когда все тайные премудрости с закрыванием двери были соблюдены, они потихоньку прошли в зал. И пока граф укладывал на своё место останки юродивого, Яна отнесла лом на место в кладовку и, вернувшись, попробовала разложить разбросанные вещи и оружие по местам.
— Сударыня, вы приобрели мне одежду?
— Да, да.
— Тогда переоблачаюсь и обряжаю юродивого в свой костюм.
Яна поманила его за собой.
— Проходите, граф, это мой кабинет.
Она выложила из сумок содержимое на стол.
— Слушайте внимательно.
— Уже.
— Снимете с себя всё до нитки. Первыми оденете на себя вот эту майку и трусы. Потом носки на ноги. Затем джинсы, рубашку… и скажете мне о своей готовности. С остальным разберёмся позже.
— Это что? — постучал он кроссовкой по столу.
— Обувь, на ноги, вместо сапог, а шнурки чтоб затягивать… О чём мы сейчас говорим, с этим всем разберёмся позже. Одевайтесь. Я постою за дверью.
Когда он позвал её, и Яна вошла, то весьма поразилась новому имиджу графа. Хоть и получился из графа весьма привлекательный мужчина, а всё-таки тот особый таинственно колдовской штрих, что присутствовал в его прежнем виде шёл ему больше. Яна немного расстроилась, как будто её обманули, подсунув вместо «Чёрного тюльпана», «Терминатора». И там, и там мужик, но абсолютно разного аромата. «Хотя, наверное, я тоже не выгляжу его Луизой в своём наряде». Она заметила, что его одежда, лишившись энергии медальона, вновь превратилась в прах. Как же действуют эти камни, кто б ей растолковал. Показав ему, как обращаться с кроссовками, она, достав из сумочки свою расчёску, разодрала его вьющиеся волосы и завязала их хвостиком, полюбовавшись на работу, принялась помогать с кроссовками. «Первое, что надо сделать, это постричь его». — Решила она. За делами ночь пролетела не заметно. Скоро рассвет, который несомненно принесёт новый день и непременно солнечный, яркий. Не выдержав, она пошла к входным дверям и заглянула в смотровое оконце. Ни машины, ни директора уже не было. Значит, живой и как всегда деятельный.