Прекрасная Юнона | страница 95



Хейзелмер замолчал, глядя на стакан, который держал в руке.

– До сегодняшнего дня я ничего не знал о том, что там произошло на самом деле. Но, в конце концов, Уолфорд ударил Хелен. Как она говорит, во время ссоры. Она в свою очередь разбила об его голову горшок и уехала. – Хейзелмер осушил свой бокал и взглянул на Мартина. – Хелен приехала ко мне. Она выросла вместе с моей сестрой Элисон, и мы всегда считали ее членом семьи. Я отправил ее в свое поместье в Кумбрии, подальше от Уолфорда. На случай, если он попытается разыскать ее. Как обычно бывает, история о том, что он сделал с Хелен, выплыла наружу. Разразился скандал. Уолфорда изгнали из общества. Он разорился и предпочел долговой тюрьме смерть.

Хейзелмер замолчал, думая о прошлом. Потом пожал плечами:

– Позже многие из тех, кто выигрывал у Уолфорда деньги, пожертвовали их в пользу Хелен. Я взялся за управление этими средствами в ее интересах. Их хватает, чтобы оплачивать аренду ее дома на Хаф-Мун-стрит и ее расходы на жизнь, но не больше. Ни одно из ее поместий не сохранилось.

Мартин с хмурым видом подпер подбородок рукой, устремив взгляд на турецкий ковер, украшавший пол. Тщательно подбирая слова, он спросил:

– Может быть, тебе известно что-нибудь, что могло вызвать у нее такое неприятие супружества? Я имею в виду его физическую сторону.

Хейзелмер поджал губы. Не отрывая глаз от бокала, он покачал головой:

– Я не могу ничего сказать, но, оглядываясь назад, я бы ничуть не удивился. – Он поднял глаза, посмотрел Мартину в лицо и проговорил: – Ты же знаешь, каким был Уолфорд.

Мартин задумчиво кивнул:

– Только Хелен может ответить на этот вопрос, но я мог бы догадаться, что это вполне возможно.

Его лицо посветлело. Он задумчиво прищурил глаза, словно бы вспоминая о чем-то.

Хейзелмер спросил:

– Что?

В ответ Мартин криво улыбнулся:

– Я просто подумал: кто способен излечить этот недуг лучше меня? – Он стрельнул в Хейзелмера шутливым взглядом. Потом, откинувшись на спинку кресла, с самым уверенным и надменным видом поднял брови. – Со всех точек зрения, я должен быть прекрасным кандидатом для того, чтобы убедить Хелен Уолфорд в телесных радостях супружества. Если я со всем своим обширным опытом не смогу преодолеть это странное препятствие, то я просто недостоин этой леди.

Какое-то время глаза Хейзелмера оставались серьезными. Он обдумывал то, что так или иначе могло представлять самую скандальную угрозу для дамы, которая, по мнению многих, и в том числе его самого, находилась под его протекцией. Однако, если он правильно понимал ситуацию, на карту было поставлено счастливое будущее Хелен. Она не скрывала свое пристрастие, а Мартину Уиллисдену он доверял, как собственному брату. В его руках Хелен ничего не угрожает. Постепенно губы Хейзелмера изогнулись в улыбке. Наклонив голову в знак того, что одобряет намерения, высказанные Мартином, он приветственно поднял бокал: