ПСС. Том 76. Письма, 1905 (июль-декабрь) — 1906 гг. | страница 25



Нельзя ли ее выключить и заменить.

В рассказе Авиловой я позволил себе маленькие изменения и сокращения.>4 Попросите ее разрешить и простить меня.

Еще мне очень не нравится мой рассказ Царь и Пуст[ынник]>5 и хотелось бы заменить его чем-нибудь. Если я не успею написать что-либо новое, не придумаете ли вы, чем заменить.

Л. Т.


Сейчас придумал заменить Ц[арь] и П[устынник] из Христ[ианского] Учения главу 45 Соблазн приготов[ления] без заглавия начать с слов: самый первый. Вообще недурно бы в Чтения выбирать из запрещенных моих, когда нужно заменить.


Датируется сопоставлением с письмом № 54.

Ответ на письмо от 24 сентября 1905 г., с которым Горбунов послал Толстому корректуру июньского «Крута чтения», исправленный Ф. А. Страховым перевод трактата де ла Боэти (см. прим. 1) и рассказ Толстого «Ягоды» с пометками Страхова.


>1 Этьен де ла Боэти (1530—1563), французский писатель, трактат которого «Добровольное рабство» («Discours sur la servitude volontaire») высоко ценил Толстой, перевел его с французского на русский язык и поместил отрывки из трактата «Недельным чтением» в «Круге чтения» после 23 июня.

>2 Рассказ «Ягоды» был помещен «Недельным чтением» в первом томе «Круга чтения» после 30 июня.

>3 Толстой поместил в «Круге чтения» несколько высказываний Ф. А. Страхова.

>4 Лидия Алексеевна Авилова (р. 1864), детская писательница. См. т. 75. Ее рассказ «Первое горе» с небольшими изменениями Толстого был помещен в «Недельных чтениях» «Круга чтения».

>5 См. в Дневнике Толстого запись от 19 сентября 1905 г. (т. 55, стр. 161 и прим. 381).

* 54. И. И. Горбунову-Посадову.

1905 г. Сентября 26. Я. П.


Так вот что, милый Ив[ан] Ив[анович], Ваше расписание недельных чтений вполне одобряю. Ивана Дурака оставить или нет? Сам не знаю. Делайте, как найдете лучшим. Я склоняюсь скорее к тому, чтобы оставить.>1 К той замене Ц[аря] и П[устынника] выдержк[ой] из Хр[истианского] уч[ения], к[оторую] я прислал вам вчера, я желал бы прибавить еще предшествующее, начав с 81 стр. с следующего: «Сущность всякого соблазна в том, что человек и»... и т. д. до конца страницы и следующую страницу, только заменяя множеств[енное] число слова соблазны единственным и за исключением § 242 и заглавия.

Дружеский привет вашей милой жене и помощнику.>2 А вы, милый друг, не унывайте. Это хорошо, что вам много труда.

Ваш Л. Т.


Датируется на основании пометы на конверте письма адресата: «Отв. 26 сент.».

Ответ на второе письмо Горбунова от 24 сентября 1905 г., в котором он излагал составленное им расписание «Недельных чтений» «Круга чтения» на июль и август.