История чаровницы о магии, любви и королевских особах | страница 38



— Ты чего? — удивился Кенар.

— Да вот, проверяю, жив ли ты… — протянула я, — А то подозрительно долго молчишь…

— Ты что не понимаешь, что я нервничаю? — немного раздраженно ответил он.

— А что нервничать то? — устроилась на скамье кареты я, — В любом случае, выбор Дара твоим родным не изменить, а значит, если я им уж совсем не понравлюсь, то им придется смириться. И вообще, расслабься. Не на смотрины едем, а на простые герцогские посиделки. Должна же твоя семья познакомиться с твоей боевой подругой.

— Легко тебе говорить…

— Из-за чего ты нервничаешь?

— Что моя мать может что-то ляпнуть супер обидное и ты разнесешь там все к чертям! — выпалил он.

— Я произвожу впечатление неуравновешенной идиотки? — пфф, даже обидно как — то…

— Просто я тебя достаточно хорошо изучил.

— И что- же ты там наизучал? — нарочито спокойно спросила я.

— Что ты достаточно невосприимчива к критике в свой адрес.

Я немного помолчала, переваривая информацию.

— Впрочем, ты права. Им придется смириться… — вздохнул Кенар, когда мы подъехали к их родовому имению.

Ну что Кенарчик, продемонстрирую тебе сегодня кроткую овечку.

Имение было большим и красивым, как бы примитивно это не звучало. Огромные светящиеся окна, широкая лестница у входа, ухоженный сад. Несколько слуг уже встречали нас, для того, чтобы проводить в общую залу. Не смотря на то, что сама я не дворянка, все этапы проведения подобного вечера известны мне назубок, так же, как и все правила этикета. Ну тут уж извиняйте, я пять лет жила в королевском дворце.

Семейство Босн расположилось в большом просторном зале с камином и множеством кресел. Именно тут нам предстоит провести первую часть вечера, после чего нас пригласят в столовую.

Герцог сидел в широком кресле с большим кубком рубинового вина, о чем то разговаривая с герцогиней Патрисией- женщиной, с очень тонкими чертами лица, большими карими глазами и с тонкой длинной шеей. Справа от него сидели двое юношей, на вид чуть младше Кенара, то есть мои ровесники, увлеченно о чем-то споря. А возле герцогини сидела женщина в возрасте, которую у меня язык бы не повернулся назвать пожилой, настолько она была ухожена, аккуратна и величественна. Думаю, что это Сицилия Босн — бабушка Кенара. В свое время она считалась очень талантливым чаровником — практиком, но с годами исчерпала свой магический потенциал.

Как только дворецкий сообщил о нашем приходе, все семейство разом отвлеклись от своих дел.

— Рик, — представился один из младших братьев Кенара, такой же светловолосый, но голубоглазый. Очень симпатичный, между прочим. Хотя тут у всей семьи отличный генофонд. И все очень друг на друга похожи.