Зеркало за стеклом | страница 50



Не глядя, я отрешённо погладила туго набитую сумку и наткнулась на чью-то руку. Чумазый оборванец лет двенадцати вскинул на меня удивлённый взгляд, мгновенно вырвал руку с зажатой в ней склянкой из дыры в холстине и метнулся в ближайший переулок. Я ахнула так, что чуть не поперхнулась. Меня только что обокрали! И кто?! Какой-то мелкий соплежуй! Презрев воспоминания о трудностях продвижения в толпе отдельно взятой травницы, не способной свободно раздавать тычки направо и налево, я бросилась следом, едва не дымясь от злости. Врёшь, не уйдёшь! Я таких шустрых крапивиной через всё село гоняла!

Котомка ощутимо мешала бежать. Её приходилось придерживать одной рукой, чтобы через дыру не вывалилось всё остальное. Также пришлось задрать юбку до самых колен, иначе я запнулась бы на первом же шаге.

Народу в переулке было меньше. Воришка буквально летел вперёд, не оглядываясь. Перепрыгивал, проскальзывал ужом, расталкивал, одним словом, имел неоспоримое преимущество. Я неслась за ним, стараясь уворачиваться от встречных прохожих. Случайно кого-то задев, я мысленно извинялась и почти не слышала несущихся вслед ругательств. Наверное, мальчишка начал воровать недавно. Иначе вряд ли кинулся бы туда, где народу меньше. Затеряться в огромной толпе гораздо проще, чем удирать от разгневанной жертвы по прямому переулку. Или его подкупил мой замученный пыльный вид. Но злость — воистину одно из величайших средств, придающих бодрости телу. Даже такому уставшему, как моё.

Мальчишка добежал до угла и едва успел затормозить, чтобы не попасть под копыта лошади, неспешно тянущей телегу с глиняной посудой. Я злорадно оскалилась и вознамерилась преодолеть разделяющее нас расстояние несколькими последними широкими шагами. Теперь ему некуда деваться. Через телегу не перепрыгнет, а пока она прогрохочет через узкий перекрёсток, я уже окажусь рядом, и всыплю поганцу по первое число по пятой точке! И плевать, что рука потом будет огнём гореть! Зато узнает, каково это — обворовывать гостей города.

Откуда на моём пути возник тот лоточник со свежей рыбой, я так и не поняла. Похоже, здешние торговцы просто вырастали из-под земли в нужном месте. Иначе их лотки уже давно кто-нибудь бы ненароком опрокинул в общей давке. Здесь давки не было, зато была я. И огромная дурно пахнущая лужа. Выбор добровольно отшатнуться в зловонную жижу или попытаться разминуться с рыбарём на крохотном сухом пятачке для меня даже не встал. Я изогнулась немыслимым образом, ступая по чистому и стараясь не задеть ненавистного мне лоточника, вздумавшего именно здесь и именно сейчас появиться со своей проклятущей рыбой. Но лоточник делить дорогу не пожелал. Демонстративно оттопырив руку с лотком, он шагнул вперёд, не отклонившись ни на волос. Телега с посудой преодолела перекрёсток, и я поняла, что если пропущу нахального рыбника, вороватого недоросля мне уже не догнать — дыхание сбилось, ноги заныли сильнее прежнего, и злость уже не придавала сил. Поэтому, зная, что последует дальше, я стиснула зубы и, что было сил, оттолкнула лоточника с дороги. По рукам тут же плеснуло болью. Виновник моих злоключений неуклюже качнулся, накренился, переступил с ноги на ногу и поскользнулся на упавшей с лотка рыбине. Не удержав равновесия, рыбарь с размаху впечатался плечом в каменную стену дома. В этом момент я почувствовала, будто мне вышибло плечевой сустав, а руку на всю длину зажало огромными тисками. Всё правильно, причинив кому-то зло, в ответ получишь утроено. Я не сдержалась и завопила, схватившись за руку.