Дворцовые страсти | страница 100



Был только один человек, который сейчас вызывал ее интерес, но при виде его ей надлежало развернуться и уйти. Дед дал весьма недвусмысленные указания на этот счет. И Лоретта чувствовала себя глубоко несчастной – пожалуй, так несчастна она не была еще ни разу в жизни.

Конечно, умом она понимала, что нищенке, просящей подаяния на ступенях собора, гораздо хуже, чем ей, однако это знание ничуть не скрашивало ей день. Лоретте было плохо. Ей было плохо без Дориана.

Она ведь даже не успела толком его узнать. Все равно, что бы ни говорил о нем дедушка, девушка верила ему.

И когда она вдруг увидела шевалье де Бланко в компании Седрика де Кератри и Николя де Навиля, Лоретта вздрогнула, хотя эта встреча была ожидаема. Глупо предполагать, что они с Дорианом никогда более не столкнутся в свете – все-таки маркиз де Франсиллон являлся достаточно значимой фигурой при дворе. Ах, почему же Дориан не признался сразу, чей он родственник, возможно, удалось бы избежать проблем… С другой стороны, она своих родственников тоже ему не перечисляла.

Седрик кивнул Лоретте и покосился на Дориана, тот демонстративно отвернулся. Однако перед этим он бросил на девушку престранный взгляд, словно желал что-то сказать. Лоретта насторожилась. Ее предчувствие подтвердилось, когда к ней подошла Бланш и шепнула на ушко:

– Дорогая, попытайся избавиться от общества своего спутника и незаметно отлучиться. Тебя будут ждать в беседке в том конце сада.

Кто будет ждать – не уточнялось, но Лоретта и так догадывалась. Не для шевалье де Вилмарта старается Бланш…

Мадемуазель де Мелиньи лучезарно улыбнулась своему сопровождающему, и тот ответил ей рассеянной и очень приятной улыбкой. Он был вовсе не плох, этот дворянин, только позавчера приехавший из Испании. Однако сейчас он мешал. Как же его зовут? Ах да, Мигель Веласкес де Куэльяр. Знаменитый род.

– Сеньор де Куэльяр, не принесете ли вы мне вон тех фруктов? – девушка указала на самый дальний от них столик, у которого стояли кружком, посмеиваясь и хихикая, придворные дамы.

– Для меня честь – услужить прекрасной сеньорите, – поклонился испанец и тут же направился выполнять просьбу.

– Боже, как просто, – пробормотала Лоретта.

Оглянувшись, она удостоверилась, что Арсена поблизости нет – не иначе, Бланш его отвлекла, – и поторопилась укрыться за цветущими розовыми кустами. Пробравшись по узенькой тропинке, слегка исцарапав руки и прицепив на платье несколько веточек, Лоретта почти бегом бросилась к указанной беседке. Ее отсутствие будет скоро замечено – а значит, она должна вернуться как можно быстрее.