Старая война – лишь прелюдия к новой | страница 37
Его напарник оказался типичным американцем, полностью лысый, худой и невысокий. Одет также, с таким же снаряжением. Кроме оружия. У первого был пистолет Glock 19, а у второго пятнадцатизарядная Беретта.
По запаху оба оказались лугару. По силе им далеко до Коннорса, но и так ясно, что в случае чего и мокрого места не оставят.
Я мельком глянул на наручные часы, и оказалось, что не заметил, как провел столько времени в размышлениях. А эти типы опоздали на три часа! Нет, они точно сделали это специально, если судить по нагло ухмыляющимся лицам…
Быстро запаковав документы, я протянул их копам:
— Достаточно — ответ оказался немного запоздалым.
— Запомни на будущее. Среди нас любопытство не приветствуется — сказал худой, тыкая пальцем мне в грудь — Дорастешь до нужного статуса, вот тогда и сможешь все узнать — при этом он довольно грубо забрал папку.
— Пошли с нами — велел латинос.
Втроем мы пошли к их автомобилю. Это была черно-белая полицейская патрульная машина марки Ford современной модели с красно-синими лампами на крыше. Между передними и задними сиденьями не оказалось стандартной перегородки для преступников.
Я сел на заднее сиденье положив сумку рядом, положительно оценив комфортабельность салона. Но машина никуда не тронулась. Оба полицейских долго и вдумчиво читали дело по очереди, изредка поглядывая на меня.
— Что ж… — заключил латинос, сидевший за рулем — Еще тот кадр прислали на наши головы. Надеюсь, из тебя выйдет толк. Или мы вдвоем напишем рапорт, и тебя отправят в Ирак обычным рядовым.
Вот это действенная угроза. Несмотря на необразованность, мне приходилось слышать, как у американской армии там идут дела. Нет уж, спасибо, лучше здесь пострадать, чем там бездарно погибнуть от бомбы партизан.
— Хм… — посмотрев на меня, задумался американец — А ведь тихо себя ведет, несмотря на характеристику. Неужели жизнь научила?
Почему всем сегодня так хочется поиздеваться надо мной? Несколько месяцев назад, будь мы в организации анархистов, эти двое бы точно отгребли по полной.
— Как тебя теперь зовут, русский?
— Алан Грей — представился я.
Ведь в деле новое имя не написано по какой-то причине.
— Хорошо, Грей — как не странно, тон копа стал чуть дружелюбнее, словно новое имя стирало мое прошлое — Я сержант Генри Митчелл, а это мой напарник — офицер Фернандо Оуэнс.
— Ола — не поворачиваясь, слегка приподнял руку латинос.
Приветствие вроде звучало на испанском, но с моими познаниями судить сложно. Странно, что у него вполне американская фамилия, несмотря на национальность. Возможно, его родители из США или приемный… Черт, к чему искать здесь объяснения?