Срочно требуется наследство | страница 3



Но когда все это закончится, ах! как широко улыбнется фортуна! Я начинаю постигать размеры твоего счастья, дружище. Во-первых, этот дом. Затем тот, что в Нью-Йорке. И как я понял, твоя тетушка владеет всеми акциями процветающей компании «Tea and Tea». Когда дело будет сделано, а я вознагражден, хочу думать, что ты еще вспомнишь о своем друге, чтобы провести несколько классических финансовых спекуляций. Я уверен, что ты не только потешишь сердце, но и пополнишь карман.

Проживание здесь доставляет удовольствие. Я наслаждаюсь превосходной кухней и полной свободой распоряжения открытым линкольном. Это хорошая сторона. Плохая: я вынужден терпеть светские знакомства твоей тетушки и саму тетушку.

Она болтает без умолку, убежденная, что ее компания, вопреки возрасту, приятна, она принимает самые смешные позы, допекает вопросами о высшем обществе, на которые я не могу ответить, и устраивает приемы, дабы продемонстрировать меня своим подругам. Этого достаточно, чтобы почувствовать вкус к исполнению заключительной части моего задания.

И все же, удовольствия, несмотря ни на что, превосходят тяготы, и новая жизнь мне удается. Если бы только мои друзья могли меня видеть. Меня, Шарля Девилля, вышедшего из сточной канавы, часто вынужденного воровать, чтобы поесть, принимают в Америке, как короля!

Не беспокойся по поводу этой маленькой слабости. Она не продлится долго. Я не теряю из виду цель моего пребывания здесь!

В тот момент, когда я писал эту последнюю фразу, вошла горничная с прохладительными напитками. Потрясающая девушка с огромными карими глазами. И какая походка!

Вскоре твои богатства не будут иметь пределов…

Пока,

Шарль.

М-ру Шарлю Девиллю

Почтовый ящик 457

Палм-Бич, Флорида.

Мой дорогой «граф»,

Несколько недель прошло со времени твоего последнего письма, и до сих пор ни единого слова о ее смерти! Это садизм, Шарль. Поистине. Я уже схожу с ума, ожидая сообщения, что старой ведьмы больше нет.

Я не просил заниматься тем, чем ты занимаешься. Это чересчур. Сегодня я встретил Пьера, и он показал мне часы, которые ты прислал ему, чтобы он их продал. У нас в Америке есть законы и тюрьмы, так же как и у вас во Франции. И попасть в эти последние еще легче, чем в ваши. Честное слово, ты спятил. Послушай. Есть работа, которую нужно выполнить, и она не в том, чтобы вымогать или шарить по карманам моей тети. Все твои достижения на этом поприще не более чем пустая трата времени.

И если уж на то пошло, позволь напомнить, все, что тебе удается оттяпать у тетушки, в конечном счете, украдено у меня.