Легенда о рыцаре | страница 140
- Господа! Постойте! - их догонял слуга в сине золотой форме с письмом в руке. - Господа, мне нужен Райан Брандон!
- Не иначе как приглашение от одной Прекрасной дамы на чашку чая! - прыснул Тристан.
Райан разорвал конверт, прочитал письмо.
- Ну что там, не томи!
- Это от нее, да?
- Ребята, я что-то не пойму... Меня приглашает сам король!
- Да ну, что еще за шутки! - Тристан вырвал письмо из его рук, прочел, потом еще раз.
- Ну дела! И вправду король!
- Господин Брантон, вы должны следовать за мной сейчас же! – нетерпеливо сказал слуга. - Вас ждут во дворце.
- Иди, иди! - Алекс подтолкнул Райана. - Мы ждем тебя в «Розе», если тебя конечно не бросят в тюрьму за то, что слишком хорошо выступал...
Слуга молча шел впереди. Они вернулись на заполненную народом площадь, вошли во внутренний двор через боковой проход, и пересекли несколько совершенно пустых залов. Отдернув полог, слуга произнес
- Сюда пожалуйста, - и отступил в сторону.
Райан вошел и полог тут же упал за спиной, слуга остался по ту сторону.
Он осмотрел небольшой темный зал. Через огромные окна от пола до потолка открывался вид на город.
Сзади послышались шаги, и Райан повернулся к окнам спиной. По лестнице к нему спускался сам король. Он был совершенно один.
Кланяясь, Райан поразился перемене, произошедшей с королем буквально за несколько часов. Его лицо словно осунулось. Складки печали избороздили лоб и щеки.
- Здравствуй, Райан! - произнес король. - Представляю, как ты удивлен моим приглашением... И тем, что я встречаю тебя один в темноте.
- Ваше Величество, удивлен - это не то слово!
- Райан, до этого дня мы не встречались ни разу, но я так много слышал о тебе. От разных людей. Они тебя хвалили, говорили, что ты талантлив. И сегодня я увидел это своими глазами. Тебя хвалил, и сэр Рональд, и отец Айвен... Другие... Но больше всех конечно - граф Витворт... - вздохнул король. - Он хотел видеть тебя в своем отряде. Своим приемником. Он сказал мне это...
- Вы знаете где он? - спросил Райан.
Помолчав с минуту король кивнул - Да. Скажи мне, ты любил графа?
- Он заменил мне умершего отца Ваше Величество, - произнес Райан удивленно. - Привез меня сюда, в Коненберг. Он всегда помогал мне... Простите, Ваше Величество, но почему вы спрашиваете? И где граф? Меня мучает какое-то предчувствие. Скажите прямо, что с ним?