Игра без Правил | страница 80



Альфарец с опаской поглядывал на напряженного как струна оборотня: А вдруг обвиняет в смерти брата, выместит зло на мне? Пальцами коснулся грубых краев рубца, на шее. "Он убьет меня, в любом случае, ведь я верен барону, и клятву нарушить не могу".

Блан неожиданно замер перед самым выходом, с проворством змеи выдернул палаш из ножен. Развернулся лицом у альфарцу, тот вздрогнул как осиновый лист:

— Я дам тебе шанс, — спокойно сказал оборотень, — поможешь мне, я убью Фарамонда и тогда ты свободен от клятвы.

— Хорошо, — кивнул Даргор, по горлу вниз опустился комок, — разве у меня есть выбор?

— Есть, конечно, — лукаво ответил Блан, сверкнул глазами, — но тебе не понравится.

Альфарец отвел взгляд: Из чего тут выбирать, не соглашусь — зарубит, и моргнуть не успею. Оборотень шустрый, как мангуст. Только выглядит небрежным, а в бою настоящий змей — холодный и быстрый. А соглашусь — тоже умру, барон увидит, что предал и тут же сердце лопнет.

— Пошли, — негромким, но твердым голосом сказал Блан.

Даргору показалось, что оборотень улыбнулся уголком губ, значит не зарубит, от сердца отлегло. Ветерок донес тяжелый запах смерти. Пахло свежей кровью, горелой плотью, тошнотворный сладкий запах ударил в ноздри, желудок скрутило в комок. Блан упал лицом вниз, земля задрожала. Впереди, от земли до небес тянулась громадная черная воронка. Страшные кольца дыма вращались с бешеной скоростью. У альфарца от них зарябило в глазах. Перед ним со страшным грохотом и треском обрушилась стена замка, будто исполинская дубина вдарила по каменной кладке. Один из осколков впился Даргору в бедро, по ноге побежала алая струйка.

— Падай, недоумок! — прокричал Блан, ударил палашом альфара под колено. Даргор тяжело рухнул наземь, схватился за ногу, торопливо оглядел: Цела, Блан бил плашмя.

Вихрь ревел и извивался как раненый зверь. От гула закладывало в ушах, пыль летела в глаза, набивалась в рот и ноздри. Блан сложил ладони домиком, всмотрелся вдаль. Там вдалеке, за паволокой черного дыма и пепла, двое людей вошли в вихрь и исчезли. Лиц он не видел, но догадался и так.

— Он уходит! — выкрикнул оборотень в сердцах, — уходит, падаль!

Даргор с облегчением вздохнул: смерть все норовит ухватить его за горло, но, кажется, вновь отпускает.

Черная воронка разбросала в стороны горящие головни, огонь гудел гневно, трещал, брызгался искрами и жаром. В воздух поднялись серые тучи пепла. Рядом с Бланом наземь шлепнулась отрубленная голова герцога, на камне осталось мокрое пятно, ветер тут же припорошил, накрыл пепельным покрывалом. Страшным градом падали изуродованные, изрубленные тела наемников. Окровавленные руки, ноги, внутренности. Даргора вывернуло наизнанку.