Тропой Кота | страница 34
- …Хорошо. Я уже сказала Вашему другу, что все предложенное Вами будет лучше, чем мое прежнее существование. Я долго думала над этим и решила, что роль придворной дамы мне не подходит. Поэтому я согласна стать принцессой воров и делать для этого все, что мне скажут.
Десото внимательно слушал девушку, кивая при этом головой, и, наконец, изрек:
- В таком случае, завтра же начнем твое обучение. Прислуга отведет тебя в отдельные покои, где ты отныне будешь жить. Там тебя ждет более подходящая одежда и постель. Марта!
Бархатная занавеска качнулась, пропуская в помещение тонкую, чуть смуглую девушку в шелковых восточных нарядах, с толстой черной косой, накинутой на плечо. Они с Крысоловом встретились взглядами, и губы служанки чуть дрогнули – то ли от обиды, то ли от какого-то другого чувства. Не проронив ни слова, Марта взяла руку Таноки в свои узкие прохладные ладошки и потянула прочь из комнаты.
Когда девушки исчезли за дверьми, Десото положил руку Коту на плечи и сказал:
- Должен признаться, ты порадовал меня, Крысолов. Конечно, ждать пришлось чуть дольше, но задержка того стоила. Девочка не вышла лицом, зато какие формы… - он быстро, по-змеиному облизнулся. – Из нее получится хорошая ученица. А главное – послушная…. Где ты ее нашел?
- На балу во дворце Могурополя, - ответил Крысолов. – Она сама буквально прыгнула мне на руки.
- Кто ее семья?
Кот секунду поколебался, стоит ли говорить Доберману о происхождении Таноки.
- Клан де ла Вар-варов.
Глава Гильдии вздернул брови, затем широко улыбнулся и дружески хлопнул его по спине:
- Рисковый ты парень, а! За это тебе полагается отдельная награда. Эй, Черепан, Бумбараш! – в дверном проеме тут же появились плечистые фигуры личных стражей Десото Добермана. – Принесите из моей сокровищницы мешочек с золотом, который я вчера туда положил. С красной тесьмой, да. И скажи, Крысолов: кто-нибудь знает о том, что эта красавица гостит в нашей Гильдии?
Кот буквально почувствовал повисшее в воздухе напряжение. Когда Доберман задавал подобные вопросы, да еще и таким тоном, любой неверный ответ на него приводил к необратимым последствиям. Но у Крысолова не было причин волноваться.
- Никто. Я снова приехал туда под видом графа Бернарда, и мы все устроили так, что никто и не подумает искать Таноку здесь.
- Отлично, - глава Гильдии удовлетворенно кивнул. – Подарю тебе, пожалуй, сотни две золотых… сам понимаешь, мне тоже нужно готовиться к зиме…
- Разумеется, Десото, - улыбнулся Крысолов. Двести золотых даже по меркам воров – весьма приличные деньги, особенно в Брестоле, где у простых людей на счету каждый медный грош.