Желтоглазые крокодилы | страница 102
— Ох, — выдавил он, — и правда… У нас проблемы. Не двигайся, Милена, главное, не двигайся! Крокодил может броситься, если ты пошевелишься. А если будешь неподвижна, он тебя не тронет.
— Да ведь он только на нас и смотрит!
— Пока мы не шевелимся, мы его друзья.
Антуан оглядел зверя, который тоже изучал его своими узкими желтыми щелочками. Он вздрогнул. Милена почувствовала, тряхнула его.
— Антуан, он сейчас нас сожрет!
— Да нет, — сказал Антуан, чтобы ее успокоить. — Не сожрет.
— Ты видел его зубищи?
Крокодил посмотрел на них, зевнул, демонстрируя острые крепкие зубы, и, переваливаясь, двинулся к кровати.
— Понг! — закричал Антуан. — Понг, ты где?
Зверь понюхал край простыни, свисающий с кровати, схватил его зубами и потянул, увлекая за собой Антуана и Милену, которые в ужасе вцепились в спинку.
— Понг! — завопил Антуан, теряя самообладание. — Понг!
Милена орала, орала так, что крокодил тоже начал кричать по-своему, раздувая бока.
— Милена, замолчи! Он издает брачный крик! Ты его возбуждаешь, он сейчас на нас кинется.
Милена смертельно побледнела и закусила губу.
— Ох, Антуан! Сейчас мы умрем.
— Понг, — еще раз закричал Антуан, стараясь не двигаться и не поддаваться панике. — Понг!
Крокодил посмотрел на Милену и забавно пискнул — звук словно исходил из глубины его тела. Антуан не смог сдержать смех.
— Милена… Мне кажется, он за тобой ухаживает…
Милена яростно пнула его ногой.
— Антуан, я думала, что ты всегда держишь карабин под подушкой.
— Раньше держал, а сейчас…
Он не договорил, услышав быстрые шаги на лестнице. В дверь постучали. Вошел Понг. Антуан велел ему обезвредить зверюгу, натягивая при этом простыню на грудь Милены, которую Понг с интересом рассматривал, делая вид, что потупил взор.
— Бэмби! Бэмби! — пискнул Понг, внезапно заговорив голосом старой беззубой китаянки. — Come here, my beautiful Bambi… Those people are friends!
Крокодил медленно повернул голову, как желтоглазый радар подводной лодки, к Понгу, замешкался на мгновение, вздохнул, повернулся и поковылял к китайцу, который погладил его по голове.
— Good boy, Bambi, good boy…[13]
Затем он достал из кармана шорт куриную ножку, протянул зверю, и тот проглотил ее одним махом. Для Милены это уже было слишком.
— Pong, take the Bamby away! Out! Out![14] — вскричала она на своем весьма посредственном английском.
— Yes, máme, yes. Come one, Bambi![15]
И крокодил, переваливаясь, ушел за Понгом.
Милена, зеленая от ужаса, дрожащая, одарила Антуана долгим взглядом, который означал: «Я больше НИКОГДА не желаю видеть этого зверя в нашем доме, надеюсь, ты меня понял?» Антуан кивнул и, натягивая на ходу майку и шорты, отправился вслед за Понгом и Бэмби.