Сказки народов Америки | страница 12



Говорят, духи ушли в горы и живут с тех пор там, не хотят больше показываться тем, кто так жестоко обошелся с ними.

С тех пор горы у реки Гортон[2] дымятся. Это дым волшебного огня, на котором духи готовят себе пищу.

Как сестры искали счастья на чужбине

Перевод А. Ващенко

 

ил-был на северных островах человек по имени Тулимак. Жил он с семьей вдали от людей и был удачливым охотником. Всегда в доме у него хватало еды. Одно печалило Тулимака: не было у него сына — кто принесет богатую добычу в дом, когда он состарится?

Было у Тулимака двое дочерей. Умные выросли девушки и работящие, да только юноши из других селений не навещали их.

Каждым летом выезжал Тулимак в тундру поохотиться на оленей. Дочери гребли, а сам он правил лодкой да сердито покрикивал: очень уж медленно движется лодка!

Прошло время, состарился Тулимак, и теперь дочери охотились на оленей, загоняли их в овраг, а там, внизу, их подстерегал Тулимак с луком и стрелами. И так скоры были девушки на ногу, что искры сыпались у них из волос, когда они носились по скалам.

Много оленей добыл Тулимак, а дочери сушили мясо на солнце. Но отец вечно был недоволен и гонял их за новой дичью:

— Нужно свежее мясо! Нужно свежее мясо!

Вот как-то вечером легли отец с матерью спать, а сестры остались сидеть у огня. Старшая возьми да скажи:

— Жаль, что отец выбрал жилье далеко от людей. Мы бы вышли замуж, у нас были бы свои палатки!

— Ох, и правда жаль! — согласилась младшая.

Тулимак все слышал и очень рассердился.

На другой день возвращаются они с охоты, а Тулимак сердит пуще прежнего. Только причалили к берегу, он велит дочерям:

— Ступайте за водой!

Взяли девушки по ведерку, спрыгнули на берег и отправились к озеру, а озеро то лежало за холмом.

Только скрылись сестры из глаз, приказал Тулимак жене отгребать прочь. Жаль стало матери дочерей, заплакала она, но Тулимак и слушать ничего не желал.

Вернулись дочери к берегу, видят — лодка уже далеко! Кричи не кричи — не услышат! Сели они на берегу, пригорюнились. Вдруг видят — плывет мимо льдина.

— Вот наша лодка! — обрадовалась старшая. — Прыгай, сестра, поплывем к дому!

Шагнули сестры на льдину и давай бегать по ней кругами, быстро-быстро. Закружилась льдина, и понесло ее течением, помчало в море. Вот уж проносятся они мимо отчего дома. Видят сестры — отец чинит каяк, мать выделывает шкуры. А льдину уносит все дальше и дальше. Заплакала младшая сестра, а старшая ее утешает:

— Не плачь, как-нибудь проживем!