Воспоминания глупого кота | страница 15
что мужской род слова не обязывает к излишним уточнениям.
- Мы назовем ее Ио, – очень уверенно заявил Луис Игнасио.
- А почему? – спросила малышка Бегония.
- Так звали одну из возлюбленных Зевса, – ответил этот малый, ничуть не сомневаясь в
том, что знает то, о чем говорит.
Вообще-то он всегда был не по возрасту заучкой, обожал историю и все такое в этом
духе.
- А если это кот?
Должно быть, это сомневался Хавьер. Хотя, в тот момент я плохо их различал. Но это
должен был быть он, потому что именно Хавьер столько раз бывал ни в чем не уверен.
- Что ты говоришь? – спросил, в свою очередь, не знаю кто.
- Мы назовем ее Ио, – с еще большим напором повторил старший из детей.
Естественно, ветеринар, внимательно осмотрев меня, расставил все по своим местам.
Для него было очевидно, что я – кот, причем со всеми причитающимися коту атрибутами.
Или, точнее сказать, был котом с атрибутами, поскольку из этой проклятой дыры я вышел
с некоторыми потерями и покалеченным. Не так уж сильно, но, без сомнения, вполне достаточно для того, чтобы предотвратить некие ночные налеты, мои и чужие, похоже свойственные представителям моего племени, оставшимся целыми и невредимыми, такими, какими родились. Короче, любителям крыш, террас и нежных мяуканий и мурлыканий под лунным светом. В этом я ничегошеньки не понимаю. И так никогда ничего и не узнал.
За едой они снова непроизвольно вернулись к обсуждению разочарования, которое они
пережили по поводу моего естества, да еще вдобавок по поводу имени, выбранному для меня Луисом Игнасио.
- Теперь это имя не подходит, поскольку это самец, а не самка, – пояснила Бегония-
малышка, будущий биолог.
Тут на полном серьезе вмешался отец, словно на повестке дня обсуждался главный для
семейства вопрос.
- И какое же имя пришло вам в голову вместо Ио?
Лица детей были одновременно и разочарованными, и глуповато-бессмысленными. Кое-
кто пожимал плечами, подтверждая всеобщую восторженную ошибку. Тот, кто всем заправляет, внес удивительное предложение:
- Вы можете оставить ему имя Ио.
Теперь взгляды всех, включая и Бегонию-мать, выражали неподдельное удивление.
- Поясняю, – добавил отец. – В итальянском языке “ио” – это личное местоимение “я”…
Ио – значит я.
Подрагивающим голоском из глубины кухни я издал свой робкий ответ.
- Кажется, он икает, – сказал Мичу, которому в то время было около семи лет, и начал
ухаживать за мной с видом белокурого ангелочка с челкой, спадающей на глаза.
Мое имя было утверждено единогласно. И с тех пор именно это слово, часто повторяется