Демоны да Винчи | страница 72



… кто утоп? прирезали здесь девку, говорят…

… нет, не прирезали — удавили — я сам не видел, куманек мой сказывал…

… она, она! ОНА! покойница, это точно…

* * *

Многие истово крестились и причитали, что подобное происшествие не к добру. Молодой паренек из землекопов, встал на телеге в полный рост и поднял руку, попытавшись прикоснуться к видению, а подросток с растрепанными волосами, по крестильному имени Николетто, завопил во все горло, тыча пальцами в мостовую:

— А-а-а-а! Девка вырвала себе язык! Бросила прям мне под ноги! — Парнишка быстро наклонился, поднял омерзительный обрубок, действительно напомнивший язык, поднял для всеобщего обозрения высоко над головой. — Вот он! Вот! Смотрите! Весь синий!

— Где? Где? Где язык?

Загомонили разом десятки глоток, множество ног устремилось к Николетто.

У моста образовался затор, носильщики с портшезом зазевались и сшибли прилавок. Ножи мясника с грохотом рассыпались по мостовой, тяжеленный точильный камень свалился на ногу нищему, нищий взвыл так, что рядом с ним перепуганный конь взвился на дыбы. Но всадник удержался в седле — синьор Джулиано ди Медичи был отменным наездником!

Напуганный подросток попятился назад, споткнулся, выпустил свой трофей из рук, обрубок ударился о каменный парапет моста, с плеском свалился в воду. Однако народ продолжал напирать с такой силой, что кастелян фра Ангелико едва удержался на ногах, выронил пучок спаржи, который старательно обнюхивал, отбирая партию зелени для закупки, из-за чего брат выругался малоподобающим священнослужителю образом.

Шторки портшеза приподнялись, и наружу выглянуло щедро накрашенное лицо куртизанки. «Честная женщина» одарила прохожих улыбкой, Леонардо эффектным жестом сорвал берет и поклонился прекрасной мадонне, какой-то щеголь ревниво пихнул его локтем под ребра. Всеобщая суматоха грозила перерасти в потасовку. Стражники нехотя потянулись за алебардами и двинулись водворять прядок, покрикивая:

— Разойдись! Проезжай, не задерживай!

С Господней помощью затор быстро рассосался. Повозка землекопов продолжила путь в сторону кладбища.

Никто не заметил, как видение растаяло.

Глава 14

Вечером Везарио дожидался Леонардо в таверне, неподалеку от Приюта Невинных [31], и раздраженно морщился — кругом только и разговоров было, что о явлении призрачной девицы. Он уже знал, как воды Арно окрасились кровью на целый час, как над мостом трижды прогремел гром и сами собой зазвонили колокола, потому что торгаши из мясных лавок навлекли божий Гнев на весь город — торгуют в Великий пост как ни в чем не бывало! Совсем страх потеряли, греховодники! Наверняка покойница отравилась ихним порченым мясом или кровяной колбасой, многие своими глазами видели ейный язык, почерневший от яда, похожий на змеиное жало. Но вместо того, чтобы прислать на проклятущий Старый мост святых отцов с кадильницей, городские власти отрядили туда усиленный наряд дозорных, стражники дубасят любопытствующих подряд и без разбора.