Опасное желание | страница 3



Дадли и Софи? Странная парочка, если, конечно, речь шла о любовной связи. Та Софи Лоуренс, которую когда-то знал Камерон, была всем чем угодно, но только не распутницей. И уж во всяком случае, она всегда отличалась благоразумием. Софи не стала бы рисковать своей репутацией и вести себя неосмотрительно.

«Но люди со временем меняются», – напомнил себе Камерон. Это правило подтверждала его собственная личность. Камерон давно уже не был похож на того неоперившегося юнца, которым был когда-то…

Тряхнув головой, он отогнал неприятные воспоминания и последовал за Дадли в зал для игры в карты. Сдерживая шаг, он подошел к виконту только тогда, когда тот уже усаживался за стол.

– Присоединитесь к нам, Даггет? – спросил один из игроков.

– Нет, сегодня я не играю, – ответил Камерон. – У меня назначена встреча со старым другом.

– С другом или с подругой? – уточнил его знакомый.

– О, ради Бога, назовите ее имя! – наперебой стали упрашивать Камерона другие игроки, сидевшие за столом.

– Честь джентльмена предписывает Даггету хранить молчание на этот счет, – заявил тасовавший колоду карт баронет, который был уже изрядно пьян.

Усмехнувшись, Камерон отвесил игрокам легкий поклон и отошел от стола. Сверток Софи успел незаметно перекочевать в его карман.

«К счастью для меня, я никогда не придерживался понятий чести», – подумал Камерон.


Борясь с приступом тошноты, Софи Лоуренс сделала глубокий вдох. Прохладный ночной воздух наполнил ее легкие. «Крепись!» – приказала она себе. Ей нельзя проявлять слабость, несмотря на тошнотворные запахи и подозрительных прохожих.

Однако, несмотря на все усилия, к ее горлу подступил горький комок, и она почувствовала, что земля уходит у нее из-под ног. «Дыши, дыши глубже!» Нельзя поддаваться страху. Хищники чувствуют, что жертва боится, и это провоцирует их на жестокость. Эти Богом забытые трущобы были, пожалуй, самым опасным местом во всей Англии.

– Позвольте мне помочь вам.

Крепкая рука поддержала пошатнувшуюся Софи, не дав ей упасть, а затем перед ее покрытым густой вуалью лицом появился белоснежный носовой платок, от которого исходил приятный цитрусовый аромат. Ее первым желанием было закричать и броситься прочь. Однако спокойный голос и легкое прикосновение незнакомца как будто заворожили ее.

– Я вижу, вы чем-то сильно расстроены.

– Я… я… – пробормотала Софи, стараясь подавить новый приступ тошноты, – я благодарю вас, сэр.

Поборов чувство гордости, она взяла шелковый платок и прижала его к носу. Странно, но аромат успокоил ее взбунтовавшийся желудок. Софи несколько раз с наслаждением вдохнула его.