Опасное желание | страница 23



– Что может быть хуже смерти? – спросила она.

– Есть женщины, для которых добродетель превыше самой жизни.

Мурашки побежали по спине Софи.

– Вы намекаете на то, что моя добродетель находится в опасности?

Пират издал смешок.

– Как сказать! Это будет кое от чего зависеть.

– Вы всегда отвечаете на вопросы так уклончиво?

– Я думал, вы догадаетесь спросить: «От чего именно?»

– Прекрасно. От чего именно?

– От многих вещей.

– Фу! Вы смеетесь надо мной, сэр, а мне наш разговор не кажется забавным. – Софи попыталась высвободить свою руку, но Пират крепко сжимал ее. – Отпустите меня… головорез… пират!

Выпустив ее запястье, он снял шляпу и с усмешкой отвесил поклон.

– Я предпочел бы, чтобы меня называли Корсаром. Это звучит более изящно, вам так не кажется?

Ветерок развевал его длинные волосы, несколько прядей опутали золотую серьгу в его ухе. Софи разглядела, что серьга имела форму крохотного меча.

– Кстати, прошу заметить, ваша голова на месте, горло не перерезано, – насмешливо бросил он.

Софи машинально схватилась за горло, и Пират снова засмеялся. Луч света упал на него, и Софи разглядела, что не только его маска, плащ и волосы, но и шелковая рубашка под плащом была черного цвета. Но ей в глаза бросилось и яркое пятно. Подкладка плаща Пирата была розовой.

– Я требую, чтобы вы сказали, почему преследуете меня.

– А разве я вас преследую? – Он приблизился к ней еще на полшага, и, несмотря на вечернюю прохладу, Софи вдруг стало жарко. – Вы, наверное, перепутали меня с толпой своих верных поклонников, которые не отстают от вас ни на шаг.

– Какая чушь, – пролепетала Софи. – У меня нет никаких поклонников, я обыкновенная провинциальная старая дева, у меня нет ни денег, ни красоты. Вряд ли такая женщина, как я, может привлечь чье-то внимание.

– И тем не менее я знаю ваше имя и вашу биографию. Вы – мисс Софи Лоуренс из Террингтона, деревушки, расположенной на побережье в графстве Норфолк.

Софи судорожно вздохнула.

– Это вас не пугает? – спросил Пират.

«Нет, это меня интригует, – подумала Софи, – хотя я не могу объяснить почему».

Пират воспринял ее молчание как приглашение подойти еще ближе.

– По-видимому, не пугает, – пробормотал он. – Я заметил, что, несмотря на спокойный характер, вы не робкого десятка.

Его ладони легли ей на плечи и заскользили к горлу. Вскоре большие пальцы Пирата коснулись выемки между ее ключицами.

Пульс Софи участился, и она почувствовала, как у нее дрожит жилка под его рукой, затянутой в перчатку из мягкой кожи.