История Чеширской Кошки | страница 107



- Взгляни в зеркало. Пожалуйста. - Котище крякнул.

Таки ж милый мой взглянул. Таки ж любимый мой заорал. Таки ж я опять виноватая осталась.

"Это на будущее", - скромненько написала я, глядя на иллюзию оленьих рогов на башке индивидуума. - "Чтоб сразу предупрежденным был, ведь кто предупрежден - тот вооружен".

Зарычал мой милый индивидуум. Потом неожиданно подмигнул тормознувшей мне и довольным голосом сообщил:

- То есть ты, моя невеста, разрешаешь мне поговорить со всеми твоими ухажерами, прости, ошибся, смертниками?

А мне как-то страшно стало сразу: и за Рика, и за Наара, и за весь курс мой в Академии. Уж где-где, а в ней родимой кто только не пытался поухаживать за мной и Лилит. А вспомнив про тех, с кем познакомилась в других странах, так вообще...

Дэрек понял мое молчание по-своему:

- Что ж, молчание - знак согласия. Порой ты удивительно сговорчива, Ита, - добавил он, ставя передо мной кружку ароматного клубнично-мятного чая. А откуда он знает?...

"Порой я удивительно зла, Дэрек. Но раз от свадьбы мне не отвертеться, то я предупреждаю сразу - ох не жить тебе боле на сем свете!"

Меня поцеловали, заставив все мои мысли телепортировать в неизвестном направлении, и мягко сообщили:

- Попробуешь сбежать - женю на себе по другим законам. Не по королевским, а по моим собственным.

"А это как?" - не подумав, спросила я.

- Легко. - Прям сама беспечность. - Догадаешься может сама?

Догадалась и покраснела.

"Извращенец", - мысленно сказала ему я, чтобы Ёрик не узнал.

- Есть из-за чего быть им. - Его зеленый взгляд плавно переместился на... гордость мою, короче.

- Куды смотришь, умертвие вампировидное? - возмутился неожиданно Ёрик. - Ты сначала с ее братом поговори, да с сестрой, да с бабулей, а потом уже колечки раздавай. - Мстительный у меня котик, ох мстительный! Весь в меня!

Мы с ним переглянулись и одновременно друг другу подмигнули. И я стала картинно так падать.

"Что-то мне нехорошо... ох..." - вспыхнули за моей спиной слова.

- Милая моя, а с обмороком у тебя поестественней было, - язвительно протянул индивидуум. И широко так улыбнулся.

А что я сделать могла? Посмотрела на его нахально-счастливую мордашку и тоже улыбнулась. И внутри вдруг такое счастье разлилось, что плевать мне было и на Ласа, и на Асуру, и на Василису с их нареканиями и скандалами, потому что я нашла свою любовь в жизни, и фиг я ее отдам.

Тот самый, который любовь всея моей жизни, внимательно посмотрел на бедного Ёрика.