Корабль Чокнутых Трупов | страница 54
Травкин до маразма еще не дожил, но реакции на все вокруг давно утратил. Что совершенно не касалось его профессиональной деятельности. Впрочем, в отличии от того же Кацмана, Гавриил Самуилович мог себе позволить вообще не выходить из мира Нирваны. И похрену ему было на то, хлещет ли кровища на поле боя, рожают ли у него под боком одомашненные грибы-мутанты или у капитана полбашки отрезало лазерной фрезой.
Джек прошел, даже почти пролетел, в кресло и с удовольствием вытянул ноги, откинувшись на мягкую спинку, рассматривая новоприобретенным зрением веснушчатое лицо коротко стриженного блондина перед ним.
Гай поморщился.
— Ты мне всю мебель засрал, козлино небритое, — ласково обратился он к Джеку. Тот в ответ лишь осклабился.
— Иногда мне кажется, — задумчиво потирая гладко выбритую щеку, сказал врач, — что мы с тобой не братья по матери, а ангел и демон. Ты у нас мерзкий богохульник, алкоголик и мудак, а я, в свою очередь, милый и добрый спаситель твоей заблудшей в спирте души.
— Тогда уж, забродившей, — заржал Джек. — Дай сюда бутылку, до вылета еще далеко.
Гавриил послушно протянул брату емкость с остатками царской водки.
— Ты хоть знаешь, сколько это стоит? — горестно вздохнул он, поглядывая на уничтожаемое мелкими глотками спиртное. — Да если я тебя на невольничьем рынке продам вместе с командой и Анной, столько не заработаю.
— Не продашь, — булькнул в бутылку Кацман, — ты у нас лицо одухотворенное, тебе религия запрещает грешить.
— Ну, допустим, не грешить, — тихо сказал врач, — да и искупления еще никто не отменял…
Боцман вяло махнул рукой. Его настроение стремительно ползло вверх, а потому он вообще никак не реагировал на братские подколки и нравоучения.
— Мой отец был досточтимым евреем, — сказал Джек, — от него я научился всему самому полезному. Если это и считается демонической составляющей, то в твоем Аду точно будет тесновато.
— А водку хлестать ты от кого научился? — невинно осведомился Гай, закуривая тонкую сигарету с наркотиком. По комнате поплыл сладковато-горький дым странного синего цвета. Джек сморщился. Он терпеть не мог даже самый обычный табак, не говоря уж о курении различной травы, мха или сушеной плесени. Разогнав синий дымок рукой, Кацман посмотрел на брата, как на недоразвитого идиота.
— Гавриил, ты не забыл, что наша мать — русская? И покажи мне хоть одного человека с одним таким геном, кто бы отказался выпить?
Врач горестно покачал головой.
— Я не пью, — сказал он.