Новый дворецкий мистера Джонса | страница 9
Гриффин тихо выругался и поспешил за ней, совершенно убитый. Он пытался объяснить Эйлин ситуацию, но единственное, чего добился, было: "Позвони мне, когда твой Роджерс вернется из Англии".
Сорвавшись с места, машина огненным пятном пронеслась по подъездной дорожке, прогрохотала по деревянному настилу моста через каньон и скрылась из виду.
Кипя от возмущения, Гриффин поднялся на крыльцо и зло уставился на Лоретту.
- Ты хоть понимаешь, что наделала? Я давным-давно пытаюсь встретиться с этой женщиной!..
- Но вы же должны понять, что ваш грипп серьезное препятствие. К тому же, я уверена, ваша красавица никуда не денется. Вы для нее слишком лакомый кусок.
На это у Гриффина не нашлось достойного ответа.
Лоретта гордо отправилась на кухню исполнять свои обязанности, довольная своей маленькой победой.
Гриффин почувствовал нечто вроде отчаяния: с таким дворецким его интимная жизнь определенно станет проблематичной.
Что же ему делать с этой совершенно посторонней да к тому же беременной женщиной? Разрази его гром, если он знает, как от нее избавиться!
Глава 2
Гриффин потянулся и отбросил одеяло в сторону. Удивительно, но он чувствовал себя значительно лучше, чем прошлым вечером. Горло прошло, голова прояснилась. Вот что значит хорошо выспаться. Ну в самом деле, не мог же он всерьез отнести свое чудесное исцеление на счет травяного чая или куриного бульона.
Настроение его несколько испортилось при воспоминании о вчерашней сцене у входной двери и бесцеремонном обращении этой новоиспеченной домоправительницы с Эйлин Рокуэтт.
А ведь он бы мог сегодня утром проснуться в своей постели не один.
Поднявшись, Гриффин прошел к окну. Южно-калифорнийское солнце пробивалось сквозь кроны дубов и сосен, окружающих его усадьбу, окрашивая сухую траву в золотисто-коричневые тона. Хотя до центра Лос-Анджелеса меньше часа езды, в Топанга-Каньон было что-то от сельской прелести. Вдоль извивающейся ленты шоссе выстроились дома - как скромные строения, так и фешенебельные особняки. Такие, например, как его дом.
Пригладив ладонью растрепанные после сна волосы, он оглядел террасу из красного дерева, которая с трех сторон опоясывала дом и нависала над каньоном. Но что это? В полосе нежаркого солнечного света сидела Лоретта, скрестив ноги и устремив взгляд на далекий горный склон.
Губы Гриффина скривились в подобие улыбки: нельзя отрицать, смотрелась она неплохо - помесь изящной, черноволосой лесной нимфы и пухлого Будды. Нахмурившись, он вспомнил, что должен найти какой-то способ отправить ее отсюда. Но какой?