Новый дворецкий мистера Джонса | страница 58



- Ну а теперь устраивайтесь поудобнее, - распорядилась она. Полюбуйтесь на огонь, отдохните, а я займусь обедом.

Что она задумала? - недоумевал он. Что такого особенного в сегодняшнем вечере? Решила устроить прощальный ужин? Они тихо пообедают вместе, и она скажет, что переезжает к своим родственникам. И больше не надо будет волноваться ни о ее здоровье, ни о том, как доставить ее в больницу.

Но прежде, чем она уйдет, он возьмет адрес ее кузины и попросит, чтобы кто-нибудь ему сообщил, когда родится ребенок.

Раздался дверной звонок. Гриффин вздрогнул и почувствовал мгновенное облегчение. Может, сегодня Лоретта вовсе не собирается уходить, подумал он с усмешкой. Возможно, чтобы исправить то, что натворила в первый вечер, она пригласила Эйлин? Такое благородство вполне в духе его дворецкого. Но... Эйлин его больше не интересует!

Оторвавшись от созерцания огня, он направился к двери, автоматически поправляя галстук и приглаживая волосы.

Лоретта промчалась мимо него на всех парах, бросив на ходу:

- Я открою.

Вконец сбитый с толку, он остался ждать посреди гостиной, как было ведено.

Гриффин услышал мужской голос. Трепет недоброго предчувствия пробежал у него по спине. Что еще за мужчина? И в этот момент Лоретта вошла в комнату, держа черный зонт, с которого вода капала на ковер, и мужской плащ. Она улыбалась с наигранной веселостью.

- Посмотрите, кто пришел к вам в гости.

Гриффин онемел.

Дядя Мэтт! С их последней встречи он поседел, похудел и слегка ссутулился. Значит, все-таки Лоретта - предательница? Он бросил на Лоретту обвиняющий взгляд.

- Это твой сюрприз? Ты позвала его сюда, зная, что мы в ссоре?

- Мне следовало сделать это много лет назад, - спокойно сказал дядя, перебив его. -Эта необыкновенная молодая женщина напомнила мне о важности семьи.

Гриффин иронически фыркнул, когда Лоретта торопливо скрылась в коридоре.

- На нее это похоже. И вы полагаете, что одного ее слова достаточно, чтобы мы снова стали дружной семьей? Не думаю, дядя Мэтт, что смогу простить вам то, что вы сделали моему отцу.

Не спеша дядя Мэтт прошел в комнату, подошел к камину и протянул руки к огню.

- А что, по-твоему, я сделал Эверетту? - спросил он, не оборачиваясь. Гриффин закрыл глаза.

- Я не знаю. Отец сказал, что не хочет разочаровывать меня в любимом дядюшке. Дрожь сотрясла плечи Мэтта.

- Пожалуй, пришло время тебе узнать правду.

Но Гриффин боялся услышать правду: или он теперь уже навеки потеряет дядю, которого когда-то так любил, или потеряет уважение к отцу.