Как притвориться идеальным мужчиной | страница 33
— Говори, я слушаю. Мне казалось, я надоела тебе со своей дурацкой любовью.
— Любовь не может быть дурацкой. Если она безответная, она учит противостоять жизненным невзгодам.
— Чем плохо, что Дарио начал разговаривать со мной?
— С этого дня Дарио начнет стремительными темпами влюбляться в тебя.
— И как это обычно бывает, но…
— Но ты к этому не готова. Я и хочу предостеречь тебя, чтобы ты не совершила глупостей.
— Каких?
— Не вешайся ему на шею до тех пор, пока он не признается тебе в любви.
— Он скажет, что любит? — изумилась Деметра.
— Нет. Ты скажешь ему о своей любви.
— Я?! Однажды у меня был неудачный опыт… — начала, было, Деметра.
— Тебя не было со мной.
— Ты мне поможешь?
— Я подскажу тебе, когда наступит нужный момент. Я сейчас раскрою тебе один секрет, и ты пообещаешь никому о нем не рассказывать до момента подачи заявления в ЗАГС.
— Обожаю хранить чужие секреты, — прошептала Деметра восторженно.
— Это твой секрет, любимая… подруга.
Деметре понравилось, как он ее назвал. По всему телу разлилось приятное тепло. Глаза ее были обращены на Декьярро. Они сверкали и обещали что-то необычайное, волшебное и таинственное.
— Если ты будешь со мной флиртовать, мы не сможем быть друзьями. Опасно так вести себя с мужчиной! — вернул он ее с небес на землю.
— Ты сам начал, — попыталась она возразить, тронув его за руку.
Она хотела извиниться. Декьярро, не смущаясь, накрыл ее руку своей.
— Дарио уже в тебя влюблен.
Деметра расширила глаза от удивления.
— Гордость мешает ему признать это. Зачем тебе такой мужчина? Вы поженитесь, и он быстро тебе надоест. Дарио ничего не умеет. Он даже любовью занимается поспешно и примитивно.
— Я так понимаю, Вы с ним занимались любовью, — вкрадчиво произнесла Деметра и рассмеялась.
— Сейчас ты совершаешь ошибку, пытаясь меня соблазнить, — заметил Декьярро, выходя из машины.
— Я пытаюсь шутить. У меня всегда это плохо получалось.
— А вот я отлично занимаюсь любовью.
— Многие женщины говорили тебе это?
— У меня не было женщин. Но я надеюсь, что у меня будешь… ты. Я, конечно, пошутил.
Они шли по аллее к ее дому.
— Ты ведь пытаешься мне сказать, что придет время, и мы расстанемся? — глаза ее стали грустными.
— А ты пытаешься мне сказать, что не хочешь со мной расставаться.
— Я хотела бы, чтобы у нас с Дарио также совпадали мысли.
— Проще простого. Перестань за ним охотиться и обрати свое внимание на меня.
— Отличная шутка! — Деметра улыбнулась.
— Ты такая грустная. Мне хотелось, чтобы тебе стало повеселее.