Город влюбленных | страница 52



Малколм придвинулся поближе, вид у него был обеспокоенный.

— Ты точно в порядке? Что случилось?

— Все отлично. — Селия выпрямилась на сиденье, заморгала, пытаясь преодолеть головокружение. — Наверное, просто сахар понизился в крови оттого, что не завтракала.

Врать было противно. Но как признаться? Как объяснить ее постоянные приступы паники? Она была не готова к признанию.

Малколм, казалось, поверил. Он немного успокоился и открыл мини-бар. Дал ей бутылку апельсинового сока и протеиновый батончик.

— Не обижайся, красавица, но вид у тебя не очень.

Селия открыла бутылку и сделала глоток, лишь бы умиротворить Малколма и придать правдоподобность своей версии. На самом деле ей нужно было сделать дыхательные упражнения или принять лекарства. Или не думать о всех тех чувствах, которые пробуждал в ней Малколм.

Селия посмотрела в окно лимузина. Они ехали по набережной Сены.

Сердце отстучало пять ударов, пока Малколм внимательно смотрел на нее:

— Мы всегда понимали друг друга с тех пор, как ты однажды на детской площадке набросилась на того мальчишку, который дразнил меня из-за приступа астмы. Теперь я хочу отплатить тебе тем же.

Малколм замолчал, не стал стеснять ее и сел подальше, на другой конец.


Когда самолет взял курс на Берлин, Малколм по-прежнему не докучал Селии, что на самом деле было лучшим способом снова привлечь ее. Он помнит этот момент из прошлого? Селия стала искать в сумке свою электронную книгу, желая убить время и успокоить нервы. Она была все еще на взводе после обморока.

Доктор Бут присел напротив, взял футляр у нее из рук, открыл его и положил перед ней книгу.

— Скажите, что с вами?

Она посмотрела на него. Казалось, все были заняты делами или разговорами. Хилари была организатором мероприятий и сейчас увлеченно беседовала с Джейн по поводу вечера сбора пожертвований для клиники доктора Бута.

Селия беззаботно сказала:

— Я уже говорила Малколму. Я не завтракала, но сейчас мне лучше. — Но доктор не сдвинулся с места. — Я почитаю перед обедом. Спасибо.

Он взял ее за запястье:

— У вас опять частит пульс, и вам тяжело дышать.

— В лимузине вы сказали, что пульс у меня в порядке. — Она убрала руку.

— Я так сказал, чтобы не нервировать Малколма.

— Спасибо. — Она демонстративно взяла в руки книгу. — Я дам вам знать, если у меня произойдет сердечный приступ. Обещаю.

Он сел рядом с ней:

— Не думаю, что дело в этом, с медицинской точки зрения.

Конечно, не в этом, но Селия не собиралась рассказывать, как сглупила и забыла лекарства дома. Они ей не часто были нужны, и она уже давно не принимала седативные препараты, она надеялась…