Встретимся на вышке | страница 39
— Ким и Марию, — сказала Нэнси. — Согласитесь, это было бы логично. Они единственные, кто может сдать Лайлу полиции. Она знает, что должна избавиться от них, и «Розита» идеально для этого подходит.
Бесс побледнела.
— Хочешь сказать, она убьет их и сбросит в океан?
Нэнси кивнула.
— Не забывайте о бедном Рикардо, — сказала она. — Мы должны ее остановить.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
В половине восьмого вечера Нэнси с подругами были на пристани, где стояла роскошная яхта Лайлы. На ее палубе могли разместиться полсотни человек. На перилах были развешаны гирлянды, а где-то на борту из мощных динамиков гремела рок-музыка, нарушая вечернюю тишину. «Розита» отходила от берега в восемь, и палубы уже наполнялись людьми.
Когда Нэнси, Бесс и Джорджи присоединились к толпе молодежи, направляющейся к трапу, Нэнси подняла глаза и изучила экипаж на небольшой верхней палубе.
— Я только что заметила своего старого знакомого — Мастера! — прошептала она. — Курьер тоже там.
— А вон и подлец Дёрк, — прошипела Бесс. — Мне кажется, или он чем-то обеспокоен?
Дёрк Боуман, одетый в белые шорты и облегающую майку, стоял у перил, а его взор блуждал по подходящим гостям.
— Я бы тоже беспокоилась, — сказала Джорджи, — если бы у меня в трюме были спрятаны заложники.
— Вероятно, Лайла приказала, чтобы они следили, не появлюсь ли я, — сказала Нэнси.
— Но она думает, что ты мертва, — напомнила ей Бесс.
— Она не может быть в этом уверена, — сказала ей Нэнси. — Даже если она послала с проверкой одного из своих громил, он мог найти лишь пояс от моего платья. Пока она не услышит, что мое тело выбросило на берег, она не может рисковать.
— Кто сейчас рискует, так это мы, — заметила Джорджи. — Если Дёрк увидит нас втроем, то сразу догадается, кто скрывается за этими нарядами.
Нэнси кивнула. Как бы им не хотелось посильнее замаскироваться, их одежда все же должна была подходить для вечеринки. Джорджи надела длинный полосатый балахон с капюшоном, который закрывал ее волосы и затенял лицо. Так как Бесс не составляло труда узнать по фигуре, особенно Дёрку, она была вынуждена остановить свой выбор на мешковатых хлопковых штанах, подогнутых на коленях, и огромной рубашке с безвкусным тропическим рисунком.
— Я похожа на туристку! — пожаловалась она, подбирая свои белокурые волосы под широкополую соломенную шляпу.
Нэнси тоже надела балахон, но без капюшона. Она накинула на волосы пестрый кашемировый шарфик, словно восточная женщина, и нанесла так много косметики, что лицо зудело, а веки тянуло вниз. Она знала, что они с подругами выглядели совсем по-другому, но она также знала, что они должны проявлять осторожность.