Тайна подвенечной вуали | страница 43
Из-за туч показалась луна, стало светлее, ее лучи высветили какое-то страшное лицо неподалеку. Не лицо, а жуткая маска! Нэнси задрожала и сумела унять дрожь, только когда вдруг поняла, что зловещее лицо — просто каменный барельеф на могильном памятнике. Повертев головой, увидела, что со всех сторон ее окружают могильные камни — высокие, старые, позеленевшие от времени, покрытые мхом и лишайниками. Они клонились в разные стороны, словно в каком-то зловещем танце.
— Я не могу двинуться, — раздался плачущий голос. Это была Бесс. На этот раз Нэнси слышала лучше — как будто та приблизилась к ней. А где Джорджи?
Нэнси приподнялась на локте и начала с великим усилием, дюйм за дюймом, двигаться в сторону Бесс, окликая ее по имени.
Внезапно она остановилась, увидев в лунном свете неподвижную фигуру, лежащую у ног Бесс.
Нэнси хотела предупредить подругу, которая стала медленно приподниматься и поворачиваться, но было поздно: та разглядела уже то, что лежало возле ног. Разглядела и издала пронзительный крик:
— Нет! Нет! Не надо! — кричала она. — Уберите его от меня! Это мертвое тело, труп! Снимите его с моих колен!
КЛАДБИЩЕНСКИЙ КОШМАР
Нэнси согнула связанные ноги и попыталась хоть немного проползти по влажной земле кладбища. Веревки впивались еще сильнее в кисти рук и лодыжки, но она все же ползла: ей нужно было добраться до подруг, нужно было увидеть мертвеца.
Она увидела его: перед массивным памятником с вытесанным из камня крестом лежал мужчина в рваной одежде, неподвижный и, казалось, бездыханный.
Бесс снова пронзительно вскрикнула — какое-то животное вскочило ей на ногу.
— Крыса! — завизжала Бесс, безуспешно дергая ногами: они тоже были крепко связаны.
— Бесс, — сказала Нэнси, подползая к ней, — не надо так. Крыса убежала. Я попробую сейчас ослабить или развязать твои веревки. Перемени немного положение, если можешь. Вот так.
— Я замерзла, — раздался голос неподалеку, из темноты. — Я слышу вас. Где вы?
— Здесь, за большим памятником! — крикнула обрадо-ванно Нэнси. — По-моему, справа от тебя. Подожди, мы попробуем развязаться.
Прокричала сова, слышалось хлопанье крыльев, хрустели ветки кустарника, мелькали тени — кладбище жило своей ночной жизнью.
— Почему мы здесь? — спрашивала Бесс, пока Нэнси оцепеневшими руками возилась с веревками. — И кто это? Кто его убил? Почему мы остались живы?
— Не задавай столько вопросов, Бесс. Лежи спокойно.
— Ты права, Нэнси. На кладбище надо лежать спокойно. Но я не могу.