Призрак в Венеции | страница 14



Но главное — таинственные события, окружающие смерть ее отца. Что-то во всем этом есть непонятное, а потому подозрительное…

Прежде чем Тара ответила, Нэнси успела сказать:

— Мисс Иган уже поселилась в пансионе.

— Ну, какая это проблема, — сказала Анджела. — Уверена, ее отпустят и ничего не возьмут за предварительный заказ, когда узнают, что у девушки такое несчастье и она хочет остановиться у родственников.

— Но ведь заказ был сделан из Нью-Йорка, — пояснила Нэнси. — Это может осложнить дело… Мы посмотрим, что скажет хозяйка, и когда Тара вернется к вам за остальными вещами, тогда все и решите. Хорошо?.. Все равно там ее чемодан.

Анджела не сводила глаз с Тары, которая, было видно, все еще колебалась, однако слова Нэнси придали ей решимости. Это и поняла говорившая.

— Что ж, — сказала она, — как хочешь, дорогая. Но помни, ты всегда желанный гость в этом доме. В любое время…

Нэнси поспешила к дверям.

— Ты идешь, Тара?

— Что?.. Да-да… Конечно. Она была как в трансе.

— Я пойду с вами! — вдруг воскликнул Джанни. — И если Тара примет предложение сестры, помогу с багажом.

Не поощрить такой великодушный порыв было невозможно. Когда они вышли на улицу, острые глаза Нэнси заметили в полумраке узкого бокового переулка какую-то фигуру, чем-то знакомую. Она не могла различить черты лица, но вспомнила, что, когда они подходили сюда, тот же человек стоял, похоже, на том же месте. Но мало ли кто и где может стоять? Венеция — не маленький город.

Всю дорогу к пансиону Дандоло Джанни развлекал девушек болтовней о том о сем, и даже Тара часто улыбалась. Когда прибыли на место, Нэнси сказала ему тоже с улыбкой:

— Спасибо за то, что проводили. И передайте, пожалуйста, вашей сестре, что было очень приятно познакомиться с ней. Хорошие люди видны сразу.

Он ответил:

— Благодарю. Но хотелось бы подождать, пока Тара решит, как поступить дальше.

— Не надо, спасибо, — сказала Нэнси решительно. — У нас с ней есть кое-какие дела, так что мы будем заняты. Если она надумает воспользоваться вашим любезным приглашением, то позвонит вашей сестре по телефону. Ведь так, Тара?

— Да… Что?.. Да, пожалуй, так будет лучше.

— Va bene. Хорошо. Я дам вам ее номер. — Джанни записал его на листке из блокнота и протянул Таре, затем придержал дверь, пока девушки входили в дом. — Чао, синьорины!

Прежде чем дверь закрылась за ними, Нэнси увидела снова блестевшие странным блеском янтарные глаза, любезную, казавшуюся чуть насмешливой улыбку, словно говорившую: я читаю все ваши мысли, как книжку,