Тайна персидских кошек | страница 2



— Вот именно! И — кто знает? — возможно, когда-нибудь этот код нам очень пригодится. Например, если кто-то из нас попадет в беду…

— А как ты передашь, например, такое сообщение: «Мне нужна помощь»? — поинтересовалась Джорджи.

— Проще простого. Смотри!

Сделав несколько па, Нэнси остановилась.

— Давайте-ка я напишу вам код на бумажке. А потом все вместе потренируемся!

И вскоре девушки уже втроем колотили каблучками по полу. Они так разошлись, что в конце концов Ханна не выдержала и не терпящим возражений тоном попросила подруг продолжить свои упражнения в саду.

— Ну ладно, все равно я уже устала, — махнула рукой Нэнси. — Может, поедем покатаемся?

Сказано — сделано. Через несколько минут, усевшись в открытый автомобиль Нэнси, девушки катили по шоссе по направлению к Берривиллу — городку, расположенному неподалеку от Ривер-Хайтса. По дороге они увлеченно обсуждали возможности использования нового кода. Вдруг Бесс вскрикнула:

— Осторожно, Нэнси! Там что-то на дороге…

Изо всех сил ударив по тормозам, Нэнси успела-таки объехать какого-то маленького зверька, который, волоча лапу, пересекал шоссе.

— Я его не задела? — взволнованно спросила девушка, останавливая машину.

— Нет, мы проехали в паре миллиметров… — Бесс обернулась назад. — Ох, кажется, бедняга ранен! Он лежит на обочине дороги.

Девушки выскочили и побежали к зверьку.

Котенок! — воскликнула Джорджи. — Кажется персидский.

Они же очень дорогие! — удивилась Бесс. — Наверное, он убежал из дома…

Котенок дернулся было, но подняться не смог, Нэнси взяла его на руки и, нежно поглаживая шелковистую шерстку, осмотрела больную лапу.

Он совсем еще малыш, — заметила она. — И | какой хорошенький!

— По-моему, он умирает с голоду, — сказала _ я думаю, надо сходить к миссис Пиквик за молоком. — Она махнула рукой в сторону мотеля «Добро пожаловать», расположенного на другой стороне дороги.

Девушки пересекли шоссе и вошли в сверкающий чистотой холл мотеля. Хозяйка поспешила им навстречу; Нэнси спросила, не знает ли она, кому может принадлежать котенок, но миссис Пиквик не имела об этом ни малейшего понятия.

— Придется мне забрать несчастного хромоножку домой, — решила Нэнси.

И она усадила котенка, временно нареченного Малышом, к себе в машину.

Было около трех часов, когда подруги подъехали к дому Нэнси. Они поспешили показать свою находку Ханне, которая помогла забинтовать раненую лапку и принесла плетеную корзинку с мягкой подушечкой.

Как только Карсон Дру вернулся с работы, дочь с гордостью продемонстрировала ему нового жильца. Малыш, накормленный и обласканный, довольно мурлыкал, свернувшись клубочком в своей корзинке.