Тайна павлиньих перьев | страница 13
«Не исключено, что тому типу, который устроил наезд, зачем-то нужно было задержать нас в Ричмонде, — размышляла Нэнси. — Но ему пришлось пойти на страшный риск. Он ведь вполне мог убить Сьюзен!»
Если это предположение было верным, дорожное происшествие представало совсем в ином свете. Воздерживаться от вопросов больше не имело смысла, и девушка обратилась к кузине.
— Вот что, Сьюзен. Мне не хотелось говорить с тобой об этой аварии, но вполне может оказаться, что она как-то связана с фальшивой телеграммой. Скажи, тебе не кажется, что столкновение подстроили нарочно?
— Ну конечно! — без всяких колебаний подтвердила молодая женщина. — Шоссе было совершенно пустым, у мужчины, который сидел за рулем другого автомобиля, оставалось сколько угодно места. А он проехал буквально впритирку. Я испугалась, что мы столкнемся, подала резко вправо и оказалась в кювете. Что бы ни говорили по радио, наши машины даже не соприкоснулись. Просто тот тип вел себя так, будто хотел меня испугать, заставить потерять голову. А потом даже не остановился, чтобы хоть как-нибудь помочь. Мне пришлось довольно долго ждать, пока появится другой автомобиль. На нем-то меня и привезли сюда.
— Ты могла бы описать этого лихача? — спросила Нэнси. — У тебя ведь было достаточно времени, чтобы его разглядеть.
Сьюзен вздрогнула и зажмурилась.
— Он был просто ужасен! — прошептала она. Потом, открыв глаза, продолжала:
— Лицо застывшее, без всякого выражения. Я даже подумала, что на нем резиновая маска. Если так оно и было — значит, он не хотел рисковать и сделал так, чтобы я потом не могла его узнать.
Бесс и Джорджи обменялись изумленными взглядами. Сьюзен вдруг встревожилась.
— Ведь у меня нет врагов! — не слишком уверенно проговорила она. — Зачем же этому мужчине понадобилось так меня пугать?! Я же могла погибнуть!
— Мне кажется, я догадываюсь о причинах, — ответила Нэнси. — Скажи, полиция в курсе событий?
— Да.
— Тогда постарайся поскорее забыть об этом досадном происшествии и расслабиться.
— Надеюсь, что не задержусь здесь дольше, чем до завтрашнего дня. Мою машину отбуксировали в автомастерскую и сейчас ремонтируют. Это не займет много времени. Как я рада, Нэнси, что ты приехала! Клифф сейчас в командировке, но ему уже обо всем сообщили. Он постарается поскорее закончить свои дела, так что завтра тоже будет дома. Ну вот, девочки, в конце концов все и уладилось! Давайте постараемся хорошенько выспаться, а завтра все вместе поедем в Чарлоттсвилл.