Академия общей магии | страница 43
А я снова осталась одна только теперь пребывала в состоянии полнейшей растерянности. Я отчётливо понимала, что с затаённой надеждой ждала, что же скажет мне лорд Брайт после своего вопроса о том, свободен ли мой вечер. И где-то глубоко-глубоко внутри я таила малюсенькую надежду, что он меня куда-нибудь пригласит. А он просто пошутил с растерянной адепткой. Пока я придавалась своим не радостным мыслям парни уже закончили разминаться со шпагами и снова выстроились в стройные слаженные ряды перед лордом начальником патруля.
— Сегодня наша тренировка посвящается работе с не совсем свежими трупами. Сейчас мы спустимся в подвал, в котором находится практический материал, — это он про трупиков, ага, практический материал, — И каждый из вас сразу поднимет, а потому упокоит трупа. Я хочу быть уверенным, что если в городе повторится сегодняшняя ситуация с подменой людей умертвиями, каждый из патрульных сможет постоять за себя и защитить мирное население. Поэтому за мной! — закончил речь лорд Брайт, и мы все строем поплелись за ним в подвальные помещения.
Уже на подходе я почувствовала жуткую трупную вонь. Откровенно говоря, меня чуть не вырвало, но памятуя о том, что я всё-таки колдунья и не с такими запахами уже встречалась, всё же смогла сдержать рвотные позывы. Потом вспомнила, что в школе, когда у нас были практикумы с трупами, особенно не с очень свежими, мы всегда одевали на лицо что-то типа защитной маски, дабы не подцепить какой-нибудь трупной заразы. Но тут это видимо, предусмотрено не было. «- Как-то это не правильно»- подумала я, и достала из большего кармана своего форменного пиджака широкий шерстяной шарф. На самом деле я прекрасно понимала, что сейчас лето и шарф мне совершенно ни к чему, но когда мы с Дарсом были в раю женского текстиля, я решила, что судьба моей работы в патруле ещё не определена, а хороший шарф зимой точно лишним не будет. Вот я его там и одолжила. Вообще выходит, что украла… Но я предпочитала думать, что всё-таки одолжила. Так вот я достала шарф и обмотала им нижнюю часть лица, что бы закрытыми оказались нос и рот. В момент моих манипуляций с шарфом на меня обратил своё величайшее внимание лорд Брайт.
— Мэлор, это конечно хорошо, что вы бережетесь, но, буквально на две ступени ниже по лестнице у нас подсобка, в которой есть маски для всех нас, — лорд смотрел на меня с нескрываемой издевкой во взгляде, — И снимите это, а то вы навеиваете мне не приятные воспоминания о зиме, — начальник патруля поморщился при упоминании о холодном времени года.