Зеркальное отражение | страница 69



— Но…

Дайана хотела сказать, что и не помышляла ни о чем подобном. Однако Клейтон, неправильно истолковав ее «но», поспешно произнес:

— Черт возьми, Дайана, я вовсе не заставляю тебя воспитывать моего малыша! Если в твои планы это не входит, я вполне смогу и самостоятельно позаботиться о нем. Только выноси и роди его, а все остальное я беру на себя.

Дайана на мгновение потеряла дар речи. Да как он вообще мог подумать, будто я способна бросить ребенка на произвол судьбы! — мысленно возмутилась она. Что я не хочу этого малыша! Этот мерзкий тип готов усомниться в моих материнских качествах! Собирается забрать у меня то единственное, что отныне составляет смысл моей жизни! Но вы меня плохо знаете, мистер Уинстон. Я никому не позволю распоряжаться мной и моим ребенком!

Приняв такое решение, Дайана уперла руки в бока и дерзко взглянула на Клейтона.

— Все это, конечно, хорошо. Однако с чего ты взял, будто приходишься отцом ребенка?

Клейтон нахмурился.

— А разве это не так? Разреши напомнить, что я был твоим первым мужчиной. И что той ночью мы не предохранялись.

— Первым — согласна. Но почему ты уверен, что единственным?

О Господи, как трудно говорить подобное в лицо любимому человеку!

Клейтон нахмурился еще больше.

— А разве… — Внезапно он изрыгнул страшное проклятие. — Так, значит, ты и твой паршивый кузен…

— Тебя это не касается.

Она повернулась, собираясь уйти, однако Клейтон схватил ее за руку.

— Нет, подожди, мы еще не закончили. Так вот на что ты намекала, когда говорила, будто найдешь себе другого учителя! Выходит, ты с твоим двоюродным братцем уже тогда… О Боже, Боже…

Дайана удивленно посмотрела на Клейтона. Но в следующую же секунду сообразила, что ему ничего не известно о дате приезде Алберта. Поборов изначальный порыв рассеять его заблуждение, она снова повторила:

— Тебя это не касается.

Клейтон процедил сквозь стиснутые зубы:

— Хорошо. Я не имею никакого права вмешиваться в твою личную жизнь. Однако не будешь же ты отрицать, что ребенок может быть и от меня! Как только станет возможным, я пройду тест на отцовство, и…

— Ребенок не от тебя, Клейтон.

Он моментально умолк и недоверчиво посмотрел на Дайану.

— Что? Повтори, что ты сказала?

Собрав всю силу воли в кулак, Дайана снова произнесла:

— Ребенок не твой.

— Неправда! Ты не можешь быть в этом стопроцентно уверена, пока…

Клейтон не договорил. Он весь как-то потемнел и сгорбился. Глядя на него, Дайана испытала небывалый прилив любви и жалости. Казалось, еще секунда, и она бросится ему на шею и признается в том, что все, сказанное ею, — неправда. Что она действительно ждет ребенка от него, Клейтона, и что она без памяти влюблена в отца своего ребенка…