Зеркальное отражение | страница 39
— Слава Богу, мы понесли незначительные убытки. С десяток овец убило молнией, оказались затопленными несколько пастбищ, часть забора, приблизительно с милю длиной, рухнула к юго-востоку отсюда… Боюсь, дела у наших соседей обстоят значительно хуже.
— Пошли узнать, не нужна ли им помощь. Если да, то пускай все, кто свободен, отправляются на подмогу. — Отдав необходимые распоряжения, Клейтон продолжил начатый ранее разговор: — Так вот передай людям, что я благодарю их за то, что они отыскали меня. Однако теперь, когда их миссия завершилась успехом, пусть возвращаются к своим делам. Сегодня нам предстоит много работы. А ты, Хэнк, отправляйся на ранчо и сообщи, что я жив, здоров и вернусь домой сразу же… — тут Клейтон слегка ухмыльнулся, — как только верну заблудившуюся кобылу хозяевам.
Осклабившись, Хэнк поинтересовался:
— Могу ли я еще чем-нибудь помочь?
— На данный момент это все. — Видя, что старший помощник повернулся и собирается уходить, Клейтон крикнул: — Хэнк!
Тот немедленно остановился и обернулся.
— Да, мистер Клейтон?
— Ты вчера рано утром видел какого-нибудь верхового, приезжавшего на наше ранчо?
— Нет, хозяин. Вчера вообще никто не выезжал и не приезжал. А что?
Сраженный известием Клейтон, тем не менее, постарался принять беззаботный вид.
— Да так, ничего. Что ж, ступай, дружище.
— До скорого, хозяин!
После того как Хэнк привел лошадей и всадники исчезли из поля зрения, Клейтон сорвал с себя женскую блузку и отшвырнул в сторону, бормоча проклятия. Он был вне себя от ярости. Если раньше у него оставалась хоть слабая надежда на то, что мать непричастна к истории с письмами, то сообщение Хэнка разбило ее вдребезги.
Так, значит, Дайана ничуть не кривила душой, размышлял Клейтон, когда утверждала, что дело тут никак не обошлось без Ребекки! Черт возьми, получается, что его мать опустилась до того, что плетет интриги против собственного сына!
Ну хорошо, допустим, она хотела сделать как лучше. Однако это не давало ей права обращаться с ним как с малолетним несмышленышем. Неужели мать действительно считает, что в тридцать лет он не в состоянии позаботиться о собственном благополучии? Откуда ей вообще знать, о чем он мечтает, чего хочет? Ведь он никогда не упоминал имени Дайаны! Да, он хотел вернуть бывшую невесту. Но только не таким способом!
— Дьявол, — пробормотал Клейтон, не замечая, как сжимает и разжимает кулаки.
— Разве можно так убиваться из-за потери десятка-другого овец? — раздался у него за спиной насмешливый голос Дайаны.