Опасный флирт | страница 2



– Талия! – крикнул он.

Даже не взглянув на Лидию, он стал спускаться по лестнице следом за незнакомкой.

– Черт возьми, Талия, дождись кареты!

Оглянувшись на него, Талия сердито прокричала что-то ему в ответ. Слов Лидия не разобрала, но даже по тону было понятно, что сказала она что-то резкое, потому что преследователь остановился. Снова выругавшись, он пошел назад в дом, окликая на ходу лакея. Через несколько секунд слуга помчался по улице следом за Талией.

– Джон! – Высокий джентльмен повернулся, чтобы позвать второго лакея. – Приготовь экипаж и проводи леди Талию домой!

Поднявшись по лестнице, хозяин прошел мимо, слегка задев Лидию. Казалось, он вот-вот захлопнет дверь у нее перед носом, однако в последнее мгновение джентльмен остановился.

– А вы еще, черт возьми, кто такая?

От изумления Лидия лишилась дара речи.

Александр Холл, виконт Нортвуд. Лидия знала, что это он, знала совершенно точно, что перед нею тот самый человек, которого она искала, хотя прежде они никогда не встречались.

Несмотря на поздний час, костюм виконта был безупречен, без единой морщинки; стрелки на черных брюках острые, как лезвие бритвы, на шелковом жилете поверх белоснежной сорочки поблескивали золотые пуговицы.

Темные глаза виконта пробежались по Лидии. От этого взгляда – проницательного, оценивающего и холодного – у нее перехватило дыхание.

– Ну так что? – спросил он.

«Каждая квадратная матрица – это корень ее собственного характеристического полинома. Медальон, Джейн. Медальон».

– Лорд Нортвуд?

– Я спросил, кто вы такая.

Грубый баритон виконта пробирал до самых костей. Лидия подняла голову, чтобы посмотреть в его полуприкрытые глаза. Тени подчеркивали ярко выраженные славянские черты его лица, выдающиеся скулы, чисто выбритую линию подбородка.

– Меня зовут Лидия Келлауэй, – отозвалась она, силясь сдержать дрожь в голосе, и посмотрела на улицу, где на углу лакей остановил леди Талию. Сбоку от особняка отъехала карета и, громыхая колесами по булыжнику, покатила к ним. – С ней все в порядке? – спросила она.

– С моей сестрой все замечательно, – бросил лорд Нортвуд, – не считая того, что она самое упрямое и вечно недовольное существо, которое когда-либо ступало по земле.

– Это семейная черта? – не подумав спросила Лидия. Подобная бестактность настолько противоречила ее обычному поведению, что лицо запылало от смущения. Не слишком разумно оскорблять человека, от которого ей что-то нужно.

Лидии показалось, что она услышала, как заскрежетали зубы лорда Нортвуда, а затем она увидела, как раздраженно напрягся его подбородок.