Западня | страница 33



– Скажите, а у вас, случайно, нет тети?

– У меня их целая дюжина, не меньше.

Рик сунул руки в карманы и обвел глазами море белых лиц, обращенных на него. Ему хотелось врезать ногой по каждому из них.

– Тетя Минти? – прошептал он так тихо, что не был уверен, услышала ли Кессия его вопрос.

– Кто ты такой? – резко и подозрительно спросила она.

– Я… – Рик зажмурился, когда ледяной Отголосок несбывшегося с силой ударил его в грудь. Он не смог договорить. Он просто не знал что сказать.

– Кто ты такой? – требовательно повторила Кессия. – Откуда ты знаешь мою тетку?

Рик приоткрыл глаза и поймал ее настороженный взгляд. Он собрался с силами и предпринял еще одну попытку.

– Я… выходит, мы с вами… родственники.

– А ну молчать! – рявкнул один из устроителей аукциона, больно ткнув Рика в спину чем-то острым – скорее всего, палкой или тростью.

И Рик не посмел ослушаться.


Сэра во все глаза смотрела перед собой. Там, на деревянном помосте, стоял Рик – с непривычно сгорбленными плечами и с выражением такой опустошенности в глазах, что у нее чуть сердце не разорвалось от боли.

– Да что же это такое? – пробормотала Сэра. В следующую секунду она сорвалась с места и стала локтями прокладывать себе дорогу к помосту. – Прочь! – цедила она всякому, кто пытался ее остановить. – Этот мальчик никакой не раб!

– Сэра! – заорал Дак, бросаясь за ней вдогонку. Добравшись до Сэры, он схватил ее за руку и горячо зашептал: – Что ты творишь? Я понимаю, все это никуда не годится, но мы не можем ничего изменить, так что не надо устраивать скандал на публике, ладно? Мы ведь не хотим еще больше осложнить положение Рика, и меньше всего на свете нам сейчас нужно навлечь на свой след целый отряд ищеек из СК! Я уверен, что славная Болтушка Бисон уже доложила им о нашем побеге…

К этому времени они добрались до самого помоста. Рабы были отгорожены от публики простой веревкой, так что первым делом Сэра увидела, что Рик скован ножной цепью со стоявшей рядом с ним женщиной. Она протиснулась к веревке и остановилась в нескольких шагах от Рика.

– Рик! – жарким шепотом позвала Сэра.

Он поднял голову. При виде Сэры и Дака Рик слегка приоткрыл губы, потом снова сжал их. Он быстро зажмурился, потом шумно вдохнул и медленно выдохнул. Когда Рик поднял веки и посмотрел на Сэру, она увидела в его глазах слезы.

Сэра жадно рассматривала его.

– О нет, – прошептала она. – Они сломали тебе нос! – По сравнению с этим кошмаром недавний инцидент с краюхой хлеба показался Сэре смехотворным пустяком. Ее бросило в жар от стыда за то, что она раздула из этого целую историю. Подумаешь, хлебом по подбородку попали! Рик ничего не ответил, поэтому Сэра стиснула зубы и процедила, обращаясь к стоявшему за ее плечом Даку: – Ему запретили разговаривать с нами! – Злые слезы закипели в ее глазах. – Это отвратительно!