Грязная игра | страница 79
И от этого волосы на моей шее встали дыбом.
Парень был то ли идиотом или безумным, то ли таким опасным, что совершенно не волновался по поводу заполнивших комнату людей. А Никодимус вряд ли нанял бы идиота или безумного на такую работу.
Я раздобыл себе пончик и кофе. Предложил Кэррин и Вальмон. Но никто из них не желал спасать пончики от развращающего влияния Никодимуса. Не каждому дано быть крестоносцем, как мне.
— Рад слышать, что вчера вечером всё прошло успешно, — начал Никодимус. — Добро пожаловать в нашу компанию, мисс Вальмон.
— Спасибо, — ответила Вальмон осторожно. — Я несказанно рада получить такую возможность.
Улыбка разрезала лицо Никодимуса:
— Да неужели?
Ответная улыбка Вальмон получилась милой и пустой. После того, как я сел, она заняла кресло рядом со мной, сделав таким образом заявление. Кэррин, как и раньше, заняла позицию позади меня.
— Полагаю, папка у вас? — спросил Никодимус.
Я полез в карман плаща и задержал там руку немного дольше, чем было необходимо, а затем выдернул папку, немного резче, чем требовалось.
Все подскочили на месте или выдали ещё какие-то неуверенные движения. Вязальщик вздрогнул. Никодимус вцепился в столешницу. Волосы Дейрдре дёрнулись, будто уже хотели ожить и заостриться. Эшер дёрнула плечом, будто собиралась вскинуть руку в защитном жесте, но вовремя остановила себя.
Новый парень продолжал излучать ленивую уверенность. Он даже улыбался, совсем чуть-чуть.
Я положил папку на стол, повернул голову к новому парню и спросил:
— А это кто?
Прежде чем ответить, Никодимус кинул на меня осуждающий взгляд:
— Прошу всех поприветствовать Гудмана Грея. Мистер Грей любезно согласился помочь нашему проекту. Я уже рассказал ему о каждом из вас.
Грей поднял свои странные глаза и обследовал стол вдоль и поперёк.
Его глаза остановились, зацепившись за Кэррин.
— Не обо всех, — сказал он. У него оказался звучный баритон и лёгкий акцент уроженца Нижнего Юга. — Уверен, что вы не упоминали эту женщину, Никодимус.
— Это Кэррин Мёрфи, — пояснил Никодимус. — Ранее работала в полиции Чикаго.
Грей долго разглядывал Кэррин и, в конце концов, произнёс:
— Видеозапись с луп-гару. Вы были на ней вместе с Дрезденом.
— Ставь машину времени на чёрт-те когда назад, — вставил я. — Та запись исчезла.
— Да, — совсем уж недружелюбно ответил Грей. — Но я ведь не с тобой разговаривал, чародей, не так ли?
Это не осталось незамеченным за столом. Повисла тишина, и все замерли в ожидании, что же случится дальше.