Последние защитники Земли | страница 44
Вот теперь было хорошо, что они за целый день не смогли отплыть от берега и на двести метров. Близко было возвращаться. Тем более, что пройти такое расстояние для Дормидонта теперь оказалось вполне доступно.
Он направил лодку к берегу чуть дальше от того места, откуда они начинали, чтобы течение реки им не мешало. Скоро все спокойно высадились на песок, перенеся вторую попытку на завтра.
После пережитых неудобств Аза с Дормидонтом с радостью опять ступили на твердую землю.
— Спасибо, Дормидонт, что не утопил, — поблагодарили они его.
Глава 13.
Вторая попытка
На следующее утро погода была такая же хорошая, как и в предыдущий день. Быстро собравшись, опять все погрузились в лодку и оттолкнулись от берега. Дул небольшой ветерок.
На этот раз Дормидонт не подкачал. Правда, в начале два раза он их чуть не перевернул в воду. Но через полчаса они уже успешно, хоть не совсем по прямой линии, продвигались вперед.
Дормидонт от удовольствия даже запел Азину пиратскую песню:
Ну а пока, ну а пока
Несет нас ветер прочь
И перед нами как всегда
Веселенькая ночь
Ну, а когда придет пора,
То встретим мы восход
И крикнем десять раз "Ура"
Окончен наш поход
Но их поход еще далеко не был окончен. Впереди лежала зеркальная гладь воды, и только где-то очень далеко вдали смутно виднелись очертания города, Дормидонт не зря пел боевую песню. На этот раз он твердо настроился довести дело до конца. И пока это ему удавалось, Теперь лодка шла почти по прямой линии и где-то к середине дня они уже достигли и середины озера.
Тишина и покой были вокруг. Но это была естественная, нормальная тишина. Не то, что в городе. Здесь так и должно было быть. Солнце и вода. И ласковый шепот ветерка.
Лодка почти не требовала управления, но, тем не менее, Дормидонт не выпускал веревок управления из рук и внимательно следил за поведением паруса, чутко реагируя на все его колебания.
В этом было большое отличие их лодки от настоящего корабля. Чтобы быть похожими на корабль, пусть маленький, приспособленный для надежного плавания под парусами, им не хватало еще двух частей, хотя и находящихся под водой, но очень важных — киля и руля.
Киль идет вдоль корабля под его днищем. Его площадь и тяжесть всегда сопротивляются попыткам корабля перевернуться от резкого удара волны или плохо выполненного под ветром поворота. На деле это выглядит следующим образом.
Сильный порыв ветра ударяет в парус. Под этим ударом парус вместе с мачтой начинает клониться к воде, увлекая за собой корпус корабля. Стоит теперь корпусу зачерпнуть при наклоне воды, что особенно легко на волнах, как он накренится еще сильнее и может легко перевернуться.