Мудрецы Поднебесной империи | страница 24
Конфуций
Конфуций жил в восточном царстве Лу, а восток – это область жизни. Поэтому путь ритуала, музыки и словесности – это рождение чего-то сущего из ничего. Будда жил в западном краю, а запад – это область смерти. Поэтому учение Будды о восприятии, мышлении, суждении и сознании – это переход чего-то сущего в ничто.
Чжан Чао
Юань Чжэнь
Рыбная ловля – беспечное занятие. Но в руках вы держите орудие, могущее лишить жизни. Игра в шахматы – безобидное развлечение. Но оно внушает мысли о смертельном поединке. Нельзя не видеть: из всех дел самое приятное – ничегонеделание, а безыскусность выше самой тонкой изощренности.
Хун Цзычен
Сердца, близкие к смерти, невозможно вернуть к жизни.
Чжуан-Цзы
Нет ничего хуже, чем смерть души.
Чжан Сяньлян
Смерть и жизнь – это неизбежная судьба. Они так же естественны, как естественна постоянная смена ночи и дня.
Чжуан-Цзы
В загробном царстве не нуждаются в одежде и пище, но человек, лежащий на смертном одре, все еще обуреваем заботами. В глухой деревне чины и титулы не имеют значения, но чиновники, уволенные со службы, все еще толкуют о государственных делах.
Сюй Сюэмо
Тот, кто пренебрегает своей жизнью, тем самым ценит свою жизнь.
Лао-цзы
Тот, кто слышал щебет птиц весной, звон цикад летом, стрекотанье кузнечиков осенью и хруст снега зимой, кто слышал стук шашек в ясный день, пение флейты при луне, шорох ветра в соснах и журчанье вод в ручье, прожил жизнь не напрасно. А если слышать только крики дерущихся юнцов и брань сварливых жен, уж лучше вовсе не рождаться.
Чжан Чао
Читая книги, приходится терпеть ошибки печатников, подобно тому, как, поднимаясь в гору, приходится терпеть крутую тропинку; идя по снегу, приходится терпеть скользкий мостик, а живя в праздности, приходится терпеть пошлые речи.
Чэнь Цзижу
Управляемые содержат тех, кто ими управляют. А те, кто управляют людьми, содержатся теми, кем они управляют. Таков всеобщий закон.
Мэн-цзы
Человек в своей жизни словно странник в спешном пути. Он идет шаг за шагом, забывая передохнуть.
Бо Цзюйи
Я слышал, что, кто умеет овладевать жизнью, идя по земле, не боится носорога и тигра, вступая в битву, не боится вооруженных солдат. Носорогу некуда вонзить в него свой рог, тигру негде наложить на него свои когти, а солдатам некуда поразить его мечом. В чем причина? Это происходит оттого, что для него не существует смерти.
Лао-цзы