Рыжее солнышко | страница 28



Сидни посмотрел на Анджелу с восхищением.

— Пожалуй, вы сможете научить кое-чему вашу кузину.

— Что это значит? — раздраженно спросила Джесси.

— Это значит, что умение принять на себя ответственность — признак зрелости и силы духа. Вы ответственны за своих гостей. И не столько из-за моей безопасности, хотя я не против, чтобы это также принималось во внимание, а в первую очередь из-за их собственной.

— Ну вот, — сказала Анджела, с удовлетворением глядя на грудь Сидни. — Все в порядке.

Он поднялся и застегнул рубашку.

— Спасибо. — Затем вздрогнул. — Не думаю, что сегодня я буду ловить этого мальчишку.

— Что вы собираетесь сделать с Эдом, если все-таки поймаете его? — подозрительно спросила Джесси.

Сидни ухмыльнулся.

— Ему очень повезет, если я не поймаю его в порыве гнева.

— Неандерталец, — прошипела Джесси.

— Я поручаю вам, Анджела, разъяснить вашему племяннику серьезность того, что сегодня случилось. А что касается вас, — сказал Сидни, бросив на Джесси взгляд, явно говоривший о том, что он считает ее кузину настоящей женщиной, — то я хочу, чтобы все гости собрались в этой комнате на несколько минут. Вы должны ясно дать им понять, куда можно ходить, а куда нельзя, что им разрешается делать, а что не разрешается. Я выразился ясно?

Его повелительный тон привел ее в бешенство, но девушка понимала, что приказ не был необоснованным.

— Да, сэр! — сказала она, сердито кивнув головой.

— Анджела, благодарю вас за врачевание. Я надеюсь, вы останетесь здесь подольше, потому что предчувствую, что это не последний несчастный случай. — Он послал Джесси выразительный взгляд.

Когда Сидни ушел, Джесси мрачно заявила:

— Он совсем не думает обо мне.

— Во всяком случае, он не так уж суров, как может показаться. Держу пари, он думает о тебе больше, чем ему хочется.

— Ты проиграешь свое пари. Кроме того, еще есть Чарльз, — уныло напомнила Джесси.

— А что Чарльз?

— Без ума от меня. Он даже прислал тебя ко мне в гости.

— Вот если бы сам приехал…

— Я думаю, у нас с Чарльзом есть основания для более близких отношений.

Анджела недоверчиво покачала головой.

— Разве тебе не нравится Чарльз? — допытывалась Джесси.

— Вообще-то он может быть очень забавным, — осторожно сказала Анджела. — У вас похожие характеры: Чарльз такой же неугомонный и импульсивный.

— Звучит обнадеживающе. Небеса предназначили мне подходящую партию, — шутливо произнесла Джесси.

Анджела ничего не ответила.

— Разумеется, ты не думаешь, что Сидни и я — подходящая партия?! — взволнованно воскликнула Джесси. — Мы совершенно противоположны. Он совсем не умеет веселиться, непоколебим как скала, упрям как осел, высокомерный, грубый. Он…