Питер Пэн | страница 18
— Все в порядке! — объявил Джон, выходя из укрытия. — Слушай, Питер, ты в самом деле умеешь летать?
Не утруждая себя ответом, Питер облетел комнату.
— Вот это да! — закричали Джон и Майкл.
— Как это прекрасно, — отозвалась Венди.
— Я прекрасен, и это всем известно, — опять позабыл о скромности Питер.
Казалось, что летать совсем нетрудно, и они попробовали, подпрыгивая сначала на полу, а потом — на кроватях. Но у них ничего не выходило. Они падали.
— Вы просто подумайте о чем-нибудь хорошем, ваши мысли сделаются легкими, и вы взлетите. Он снова немного полетал по комнате.
— Погоди, не мелькай, — попросил Джон. — Покажи все сначала и медленно.
Питер снова показал. И медленно. И быстро.
— Я, кажется, понял, Венди! — закричал Джон.
Но он ничего не понял. Никто из них ничего не мог понять, хотя даже Майкл уже умел читать двусложные слова, а Питер не отличал А от Б.
В общем-то Питер их дурачил. Ни один человек не сможет взлететь, пока его не посыплют пыльцой, которой обсыпаются феи.
К счастью, он весь был перепачкан такой пыльцой. Он просто подул себе на руку, и пыльца осела на всех троих.
— Теперь поведи плечами и расслабься, — скомандовал он.
Первым все это проделал Майкл. Его тут же подкинуло вверх.
— Я летаю! — взвизгнул он от восторга. Джон и Венди проделали то же самое.
— Как здорово!
— Ух ты!
— Гляди, я летаю!
— И я!
У них получалось не так складно, как у Питера. Они болтали в воздухе ногами, но головы их касались потолка, точно воздушные шарики. И это было очень приятно.
Питер взял было Венди за руку, но Динь пришла от этого в такую ярость, что он разжал кисть.
Они подлетали кверху, потом вновь опускались, и снова — вверх, и вокруг комнаты.
— Послушайте, почему бы нам не полетать снаружи, — вдруг сообразил Джон.
Питер как раз этого и добивался.
Майкл готов был вылететь хоть сию минуту — он хотел выяснить, за какое время он пролетит миллиард миль. Но Венди все еще сомневалась.
— А русалки? — подначивал Питер.
— О!
— К тому же — там есть пираты.
— Пираты! — закричал Джон, надевая свою шляпу для воскресных прогулок. — Летим немедленно!
В это самое мгновение мистер и миссис Дарлинг выбегали из дома номер 27. Они сразу же выскочили на мостовую, чтобы поглядеть на окно в детской. Оно было закрыто, но в комнате полыхал свет, и самое ужасное заключалось в том, что они разглядели три фигурки, которые кружились по комнате, но не по полу, а под потолком.
Ой, нет, не три, а четыре!
Дрожащими руками они открыли парадную дверь.