Мистерия | страница 13
К креслу она поворачивалась, ни жива и ни мертва от волнения.
— Скажи, Ким, как ты это делаешь?
— Я смотрю на людей не глазами. Я смотрю на них ощущениями.
— А этому можно научить? Или же это дар — либо родился с ним, либо нет?
Слепые выцветшие глаза казались безмятежными: они смотрели туда, где, как выяснилось, хранились залежи недоступной другим информации.
— Дар есть у всех, Тайра. С ним рождается каждый. Но скажи, что будет с посаженными в почву семенами, если их не поливать? Пусть даже там тысяча семян?
— Они все засохнут.
— Верно. То же самое происходит с даром. Он есть у всех, да, оговорюсь: у каждого свой. Но он бесполезен, если его не развивать.
— А как развивать дар?
Тайра чувствовала — теперь она не покинет этот дом — не по своей воле. Лишь бы позволили остаться и слушать, впитывать и запоминать. Лишь бы позволили учиться.
— На это требуется время и желание. И еще много усилий.
Она готова приложить все мыслимые и немыслимые усилия. Готова уже сейчас.
— Я…
— Я знаю, Тайра. Ты хочешь о чем-то спросить.
— Я… — От волнения она никак не могла правильно составить фразу. — Я… ты… ты научишь меня? Поможешь научиться? Я все буду делать сама, ты только объясни.
Может ли выйти так, что подобный дар есть и у нее? Бог свидетель — Тайре бы этого хотелось.
Ким улыбался чему-то своему. Он вообще часто находился «не здесь», так ей казалось.
— Я учу тебя уже три месяца. С тех пор, как ты пришла. Неужели ты еще этого не заметила?
Да, конечно, она приходила сюда убирать, но часто ловила себя на том, что вместо того, чтобы смахивать с книг пыль, зачитывается их названиями, а вместо того, чтобы протирать медную посуду, принюхивается к холщевым мешочкам и пытается разобрать их содержимое. И за эти три месяца ее ни разу не назвали ни колдуньей, ни лентяйкой.
Волнуясь сильнее прежнего, она отошла от окна и осторожно опустилась на ковер у ног старика — хотела, но не осмелилась взять его за руку.
— Спасибо.
— Это не мне спасибо. Ничто в жизни не случайно.
Они помолчали. Этот приземистый дом, пахнущий сухой бумагой, известковой пылью и развешенным вдоль стен гербарием вдруг стал «ее» домом. Так же легко и беспрепятственно, как скатывается в горло сладкая карамель, запитая персиковым соком.
— А можно я буду называть тебя Учителем?
— Нет, нельзя.
Она напряглась, но лишь до того момента, пока не услышала объяснение.
— Если кто-то заподозрит меня в твоем обучении, преследовать будут нас обоих. Ты это понимаешь? О даре никогда нельзя говорить. Ни с кем.