Вторая звезда | страница 75
— Это похоже на тебя. Попытайся разобраться с этим, как с пазлом.
Я опешила.
— Откуда ты знаешь, что это похоже на меня?
— Мы провели некоторое время вместе, Венди.
— Да, хорошо, тогда я точно была не в себе, — я делаю паузу. — Сколько именно?
Я никак не могла выяснить, сколько дней я была под наркотиками, прежде чем оказалась на подъездной дорожке Фионы.
— Около двух дней. Ты так далеко зашла, что не засыпала сразу, — отвечает Джес, и я удивлена, что он не сомневается и не пытается приукрасить.
— Что на счет тебя?
— Меня?
— Ты спал?
Он качает головой:
— Кто-то должен был присматривать за тобой.
— Как же закончилось тем, что я оказалась у дома моей подруги?
— На второе утро ты попросила меня проводить тебя домой. Мы были примерно на полпути туда, когда у тебя началась паника.
—Из-за чего?
— Из-за лжи, которую ты, должно быть, рассказала родителям. Поэтому ты сказала, что должна быть с Фионой. Так что я оставил тебя там с твоей машиной и автостопом вернулся в Кенси.
Я киваю.
Как будто понимая, он добавляет:
— Даже под кайфом от пыли ты волновалась о правде. Никогда не видел такого прежде.
— Мои братья совсем не были заинтересованы в честности? — выплёвываю я осуждающе.
Джес печально качает головой:
— Ты много рассказывала о своих братьях, когда была в моем доме, — говорит он.
— Правда?
Он кивает, всё ещё улыбаясь.
— Ну, может быть, не рассказывала. В основном, ты кричала.
— Это совсем на меня не похоже.
— Ты была не совсем в себе.
Я разозлилась.
— Спасибо тебе. За плату за вход.
Его улыбка исчезает.
— Мне жаль, — говорит он. — Люди, которые приходят на эти вечеринки, обычно знают, что получают.
— Они знают о последствиях? — Хотя я чувствовала себя лучше уже долгое время, моя комната всё ещё наводит на мысль о болезни, как будто стены насыщены этим запахом.
Джес не отвечает. Во всяком случае, он не лжёт.
Наконец, он говорит:
— Думаю, я могу помочь найти твоих братьев.
— Что? — спрашиваю я, садясь прямее.
— Я знал их, — говорит он, проводя руками по волосам и делая большие шаги по комнате - словно зверь в клетке, для которого размер в два шага слишком мал. Его кожа буквально светится от огней, отражающихся от города.
Я сажусь на руки.
— Я знал их, они были постоянными покупателями. Вплоть до нескольких месяцев назад — января, полагаю.
— Января, — повторяю я. Это, когда Мэтт сказал Питу выгнать мальчиков.
— Я, честно говоря, так и не думал о них после, пока ты не пришла на мою вечеринку, выкрикивая их имена и что-то о "Ведьмином Дереве".