Вторая звезда | страница 36
Хью и Мэтт явились с ящиком пива; в том доме на Брэндвэй наверняка было немного наличных денег или, может быть, всеми забытая кредитка. С другой стороны костра Белла ссутулилась, разговаривая с какими-то парнями, которых я еще не знаю. У нее на шее сияет ожерелье, которое она украла. Могу сказать, это не самое дорогое ювелирное изделие, думаю, не будет стоить много денег, когда они попытаются заложить его вместе со всеми украденными вещами. Но ожерелье действительно выглядит на ней красиво, оно ей подходит, даже если она его носит с толстовкой и шлепанцами. Она настолько маленькая, что толстовка смотрится на ней как мини-платье. Это, наверное, рубашка Пита, или была ею когда-то.
Дрожа от холода, подхожу ближе к костру. За мной Мэтт протягивает мне пиво.
— Тост за преступника на час! — говорит он, стукаясь своей бутылкой об мою.
— Ха-ха, — говорю я, немножко отхлебывая. — Очень смешно.
— Что смешного? — отвечает Мэтт. — Ты спасла наши задницы там. Мы теперь у тебя в долгу, Новичок.
— Хорошо, тогда как плату я возьму бесплатное пиво и уроки серфинга, спасибо вам большое.
Мэтт усмехается. У него есть загар на лице, и когда он щурится на солнце, у него вокруг глаз появляются морщинки как у Пита. Мне кажется, он моего возраста; интересно, он когда-нибудь задумывался, что при других обстоятельствах закончил бы школу этой весной?
— Тебе не холодно? — спрашиваю я. Он только в шортах и футболке. Я надела джинсы и свитер и все еще покрыта гусиной кожей.
— Неее, меня не беспокоит холод. В январе я не ношу ничего, кроме шорт, — говорит он, указывая на волны. — Если ты замерзла, я могу сходить за одеялом или еще чем-нибудь, — предлагает Мэтт, но я качаю головой.
Я опускаюсь на песок, и он присаживается рядом со мной. Появилась возможность разузнать у него о Джоне и Майкле, но знаю, мне нужно действовать очень осторожно.
— И как серфинг здесь в январе? Волны большие а?
Мэтт кивает.
— О да, это реально что-то! Ты просто ждешь. Если сюда придет одна из северо-западных волн, ты просто наслаждаешься.
Киваю, улыбаясь тому, каким способом Мэтт предполагает, что в январе я еще буду здесь.
— Этой зимой были большие волны? — спрашиваю я.
— Довольно большие. Они сильно омыли побережье на севере, прежде чем достичь нас.
Я знаю.
— У нас были еще огромные волны, — продолжает Мэтт. — Я проделал там адскую работу.
— Звучит опасно.
— Может быть. Но Пит всегда предупреждает нас, когда надвигаются огромные волны.