Мистер Худ Красная Шапочка | страница 22
Стив даже не сомневался. Он повернулся, направляясь к парадной двери Лоджии. Если он попадёт внутрь, то, возможно, сможет позвать на помощь. Национальная гвардия знает, как справиться с подобным, верно?
У них есть серебряные пули?
Чёееерт.
Он был почти у двери, прежде чем понял, что там Дэйв: огромный мужчина скрестил руки на груди. Наружные прожектора освещали ухмылку на его лице, мерцали на его зубах. Видимо, он бегал быстрее, чем Бен, потому что был одет в расстёгнутые джинсы. По крайней мере, он не терся голой задницей об стекло.
Голая задница Бена была на его автомобиле.
Фу.
Подождите. Не клыки ли это во рту у Дэйва?
Стив не стал торчать на месте, чтобы выяснить так ли это. Он пошел к одной из других дверей, ведущих в Лоджию.
Прежде чем он сделал и три шага, маленький волк преградил ему путь. Стив инстинктивно повернулся прочь, не желая заработать укус на свою преследуемую задницу. Он подскользнулся на льду, с хрюканьем упав на вышеупомянутую задницу.
Волк успокоился и, с мягким скулежом, положил свою морду на лапы.
Стив сел, боль пронзила его даже через куртку, и смотрел на него.
Волк вильнул хвостом, щенок, готовый играть. Может быть, это признак?
Стива посетило внезапное видение самого себя в игре с перетягиванием каната.
Стив учащённо задышал и попытался отодвинуться на заднице подальше.
– Э-э. Хороший щенок.
Он мог почти поклясться, что волк скосил глаза.
Стив по-прежнему отодвигался назад, до тех пор, пока не ударился обо что-то, что по его подозрению, было ногами. Он посмотрел вверх и ему открылось зрелище: часть Рика Лоуэлла, которую не хотелось увидеть вновь.
– Тьфу ты!
Рик закатил глаза и присел на корточки рядом с ним.
– Никто не собирается тебя обижать.
Стив, возможно, почувствовал бы себя лучше, если бы Рик не положил свою массивную лапу сзади на его шею.
– Так вы убьёте меня быстро?
Рик вздохнул, звук был полон отчаяния.
– Видишь маленького волка там?
– Ты имеешь в виду того, что виляет в воздухе хвостом?
Маленький волк был готов наброситься на него. Был ли это Альфа Стаи или что-то в этом роде?
– Это Чела.
Стив моргнул, потом покачал головой и снова моргнул.
– Она ваша Альфа?
Рик начал смеяться.
– Нет. Альфа я.
Это, по крайней мере, имеет смысл. В присутствие Рика происходило что-то особенное, что заставляло других людей притихнуть и прислушаться, даже когда он молчал.
– Эй, Стиви. – Бен сел на холодную, твердую землю рядом с ним. – С тобой все в порядке?
Стив посмотрел на него недоверчивым взглядом.