Счастье вдруг, или История маленького дракона | страница 96



Когда я только очнулась, сознание застилала боль. Эта боль сводила с ума, не давала мыслить. Я действительно билась о прутья, действительно пыталась содрать ошейник, но плохо понимала, что делаю. Потом силы кончились, и именно в этот момент я осознала, что не ощущаю свой дар, не могу трансформироваться. И к боли тотчас добавилась паника. Жуткая, всепоглощающая!

Я уже не билась — только выла и дрожала. И в голове набатом гремела мысль: за что?!

А позже, когда стало не так больно, поняла…

Я могла понять и раньше, могла не допустить плена, но мне было всего семнадцать и… я Ему доверяла. Доверяла по-настоящему! Больше, чем самой себе.

Маленькая наивная дура даже представить не могла, что моё желание уйти и начать самостоятельную жизнь будет воспринято вот так. Даже не догадывалась о том, что Он не намерен отпускать. Ведь Он учил быть независимой, восхищался моими способностями, всегда прислушивался к моему мнению и… Он даже советовался со мной. Он! Со мной!

Рядом с Ним я чувствовала себя сильной. Рядом с Ним я была не сбежавшей из дому глупышкой, а личностью. Смелой, целеустремлённой, готовой рисковать и побеждать. Рядом с Ним я была… слишком самонадеянной.

А самое ужасное в том, что моя слепота длилась не день и не два… она длилась два года.

Из тяжких мыслей вырвал встревоженный шёпот Дантоса…

— Астра, ты чего дрожишь?

Я невольно дёрнулась, потом подняла голову, одарила блондина хмурым взглядом. Он тоже нахмурился, спросил:

— Тебе больно? — И столько тревоги в голосе.

Я не ответила. Снова положила голову на стол и прикрыла глаза.

Драконье чутьё вопило — мужчина искренен! Но… тому, другому, я тоже доверяла. И что из этого вышло?

Нет, светлость, можешь не утруждаться. Наш с тобой союз — временный. Я помогаю тебе, ты помогаешь мне. Дальше — всё. Разбежались. Как только снимешь с меня ошейник, мы простимся. Поэтому… оставь свою искренность для кого-нибудь другого.

— Знаешь, — вздохнул Дантос, вновь нависая надо мной с увеличительным стеклом, — я всё думаю и никак понять не могу. Леди Жанетт… она же совсем не в моём вкусе. Ты видела её глаза? Они же бледные и какие-то водянистые, что ли. А её голос? Её фигура? Я ничего не имею против толстушек, но… — Он отстранился, чтобы внести в рисунок ещё один элемент, и, только отложив перо, договорил: — Мне вообще-то брюнетки нравятся.

Вот мне, дракону; очень важно это знать, да. Прям помираю без столь важных сведений.

— Нет, ты не понимаешь. — В голосе Дантоса послышалось волнение и лёгкое возмущение. — Леди Жанетт… ну как бы это сказать. Она не неприятна, но я… спал с ней полтора года и теперь в упор не понимаю почему.