В сетях обмана | страница 79



Элис не раз ловила на себе задумчивый взгляд Бартона, заставлявший ее сердце тревожно биться…

Вот и в этот раз, войдя в квартиру Фрэнка, Элис обнаружила очередной подарок — восточную подушку из ковровой ткани. Приятно было сознавать, что он обратил внимание на ее пристрастие заниматься, лежа на полу и обложившись книгами. Бросив подушку на ковер возле своего любимого обитого кожей кресла, она отправилась принимать душ.

Накинув вышитое павлинами голубое кимоно и расчесав волосы, она подошла к книжному шкафу, намереваясь взять что-нибудь почитать до возвращения Фрэнка. Неожиданно глаза наткнулись на показавшееся знакомым имя: Джейн Маркхэм Бартон.

Взяв небольшой томик, Элис стала осматривать его со всех сторон, словно книга могла взорваться в руках. На задней обложке была помещена черно-белая фотография и биографические данные автора. Написала два романа… поэтесса… замужем за писателем… Издано посмертно.

Элис тупо уставилась на фотографию. Да, она не обманулась в своем предположении: жена Фрэнка, несомненно, была красивой.

Классической формы овальное лицо, светлые холодные глаза, разметавшиеся по плечам волосы. Неудивительно, что воспоминания об этой женщине преследовали Фрэнка. Должно быть, она его идеал не только в интеллектуальном, но и в физическом смысле.

Элис не считала себя знатоком поэзии, хотя любила ее. Она улеглась с томиком на полу и углубилась в чтение. От стихов Джейн Маркхэм Бартон ей стало не по себе.

— Чем ты тут занимаешься?

Элис даже не слышала, как вошел Фрэнк. Бросив на диван портфель, он подошел к ней, развязывая галстук.

— Я рад, что подарок пришелся тебе по душе. Эта подушка называется гаремной. Едва я ее увидел в витрине магазина, как тут же представил…

Лицо Фрэнка мгновенно превратилось в неподвижную маску, когда он заметил в ее руках томик стихов.

— Я и не знала, что твоя жена была поэтессой. — Элис подняла взгляд на Фрэнка. Если он оставил эту книгу на полке, значит, ожидал, что рано или поздно она будет обнаружена. — Стихи очень… глубокие. Должно быть, Джейн была незаурядной личностью.

Он внимательно посмотрел на Элис.

— Я готов биться об заклад, что тебе не понравились стихи Джейн, не так ли?

Элис вспыхнула, а он еще больше смутил ее очередным замечанием:

— Не переживай, ее поздние стихи мне тоже не нравятся.

— Я… я уверена, что она была своеобразной женщиной… — слегка заикаясь, пробормотала Элис.

Романтические представления о браке Бартона начали рассыпаться, словно карточный домик.