Вендетта | страница 21



«Общие трудности сплачивают,» — размышлял старший Санторо. — «Главное, чтобы у нее сил к вечеру не оставалось, да и мыслей в голове поменьше было. Но не передавить, а то сбежит ведь. Что бы ей еще такого задать? Пожалуй…»

— Я приду к обеду, так что с вас суп, — заявил капитан. — Только никаких харчевен. Сами делаете.

— Ченцо, — взвыл Роберто, — я же тебе говорил, что готовить мы не умеем! Оба.

— Приготовить суп несложно, — отрезал старший брат. — Берете половину курицы, отвариваете до мягкости, добавляете овощей, крупы какой-нибудь и специи. Все это есть на кухне. Чего сложного?

— На первый взгляд, ничего, — неуверенно ответил младший. — Но мой внутренний голос буквально кричит о каком-то подвохе.

— Да какой подвох может быть в супе, сам подумай, — Винченцо ободряюще похлопал брата по плечу. — Все, остаешься за старшего.

На территории гарнизона капитан первым делом отправился к лекарю. Тот, увидев такое стремительное улучшение пациента, довольно сказал:

— Обратились все-таки за помощью к родным покойного и правильно сделали.

— Мне даже просить ничего не пришлось. Они сами проявили инициативу, — ответил Санторо. — Только вот, не удовлетворите ли вы мое любопытство? Что именно было добавлено в мазь?

После несложных манипуляций лекарь заключил:

— Кровь очень близкой родственницы. Скорее всего, матери или сестры.

— Значит, все-таки сестра, — сделал окончательный вывод Винченце. — Интересно все же, что ее побудило это сделать?

— Возможно, пожалела вас, — предположил его собеседник.

На его предположение капитан Санторо только усмехнулся. Если учесть, что этим утром Франческа говорила о том, что лично хочет его убить, то жалости в ней точно не должно быть. И это разочарование на лице…

От лекаря Санторо отправился к начальнику гарнизона и доложил:

— Инор полковник. Личность девушки установлена. Шпионкой она никак не может быть, так как еще четыре дня назад жила в родительском замке и никуда не выезжала.

— В таком случае, что ей здесь понадобилось?

— Сюда она приехала, чтобы отомстить мне за смерть брата. Это Франческа Сангинетти.

— Так нужно срочно сообщить ее родителям.

— Инор полковник, вы же знаете, что они с моим братом должны были пожениться, но оба сбежали. Вот я и подумал, пусть они получше друг друга узнают, и решил пока только вам сообщить.

— Рискуете, Санторо. А если она вас ночью вместе с братом зарежет?

— Она так не поступит. Похоже, что, когда она ехала сюда, думала, что ее навык фехтования достаточен для дуэли со мной, но по приезду убедилась в обратном и сейчас хочет, чтобы я ее натренировал.