Поверить в счастье | страница 44



— Да, я уверена в его невиновности, как в своей собственной.

Снова наступила тишина, и наконец Изабелла проговорила:

— Что ж, с тех пор как выяснилось, что тот принц, который так тебе не нравился, спит со своим камердинером, я научилась доверять твоим суждениям. Придется и на этот раз тебе поверить. — Она вздохнула. — Просто интересно, для чего Джейку понадобилось столько книг? И копия «Эдембургского трактата»?

— Когда-нибудь выясним. Тебя никто не узнал?

— Ни одна живая душа. — В голосе Изабеллы звучала гордость. — Я доехала на такси и туда, и обратно. Не волнуйся. Все прекрасно. Завтра я буду дома.

Ровена попрощалась и положила трубку.

Зачем Джейку все эти книги? Затем же, зачем и трактат. Чтобы лучше узнать свою родословную. И она этому верит?

— Эна, знаешь что?

Ровена взглянула на своего подопечного. Он казался встревоженным.

— Что, Сэмми?

— Что такое «невиноность»?

Невольно улыбнувшись, девушка взъерошила ему волосы.

— Это значит, быть таким же милым мальчиком, как ты.

— Ты не уедешь, Эна?

Ровена сняла его со стола и крепко прижала к себе.

— Нет, Сэмми-Джемми. Я тебя не оставлю. Я люблю тебя, мой милый, невинный мальчик.

Он вздохнул и обхватил ее тонкими ручонками за шею.

— Я тоже тебя люблю, Эна.

У Ровены слезы выступили на глазах. Она вдруг поняла, что действительно любит Сэмми.

И любит не только потому, что он еще маленький и до сих пор верит в добрые сказки, верит в счастье. Она любит его как своего собственного ребенка. Ровена знала это наверняка, потому что вдруг поняла, что с радостью пожертвует ради него своей жизнью.

И это рождало новые вопросы.

Связана ли ее вера в невиновность Джейка с любовью к Сэмми? А как же чувства к Джейку? Может, она внушила себе, что любит Джейка, потому что хочет стать для Сэмми второй мамой?

И, самое страшное, как же она переживет их отъезд из Эдембурга?


Шум стиральной машины привел Джейка в прачечную. Открыв дверь, он увидел, как Ровена вынимает из сушилки его рубашку.

— Что ты здесь делаешь?

Она вздрогнула и резко выпрямилась, выронив и рубашку, и плечики, которые держала в другой руке.

— Джейк! Ты меня напугал. Почему ты так рано вернулся?

— Сначала ответь на мой вопрос.

— Я… — Она смущенно потупилась. — У миссис Хансон заболела мама, и ей пришлось уйти пораньше, а я пообещала закончить…

— Сколько раз повторять тебе, что ты не служанка? — Джейк терпеть не мог, когда она занималась домашней работой. Ровена достойна, чтобы с ней обращались как с принцессой… и он намеревался относиться к ней именно так.